광고

jacinth

자신트; 푸른 보석; 히아신스

jacinth 어원

jacinth(n.)

1200년경, 파란색 보석(가끔 빨간색도 있음), 고대 프랑스어 jacinte, iacinte "히아신스; 자킨스"에서 유래하거나 후기 라틴어 iacintus에서 직접 유래함 (자세한 내용은 hyacinth 참조). 현대에는 적갈색-주황색 보석으로 사용됨. 이 단어는 hyacinth에서 h-가 사라지고 초기 -i-가 자음으로 변형된 것임.

연결된 항목:

1550년대에 "식물 히아신스"라는 의미로 사용되었고, 이는 jacinth (14세기 후반)에서 다시 그리스어로 변형된 것입니다. jacinth는 "히아신스" 또는 "푸른 벼룩꽃"을 의미했으며, 초기에는 색상이 푸른 (드물게 빨간) 귀중한 보석을 가리키는 이름이었습니다 (약 1200년경). 이 단어는 고대 프랑스어 jacinte와 중세 라틴어 jacintus에서 유래되었으며, 궁극적으로는 그리스어 hyakinthos에서 왔고, 아마도 비인도유럽어계 지중해 언어에서 기원했을 것입니다.

고대 그리스에서는 푸른 보석, 아마도 사파이어를 의미했을 가능성이 있으며, 보라색 또는 진홍색 꽃을 가리키기도 했지만, 정확히 어떤 꽃인지는 알려져 있지 않습니다 (글라디올러스, 아이리스, 그리고 종려꽃이 제안되었습니다). 이 꽃은 아폴로에게 사랑받았으나 그에 의해 우연히 죽임을 당한 라코니아 청년 Hyakinthos의 피에서 태어났다는 전설이 전해집니다. 꽃잎에는 "AI" 또는 "AIAI" (그리스어로 슬픔을 표현하는 외침)라는 글자가 새겨져 있다고 전해집니다. 특정한 꽃 식물 속을 가리키는 현대적인 용법은 1570년대부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Hyacinthine이 있습니다.

영어 알파벳의 10번째 글자, "jay"로 발음되며, -k-의 "kay"와 유사하게 발음되지만, 예전에는 jy로 쓰였고, -i-와 운율을 맞추며 프랑스어 ji에 해당합니다.

가장 안정적인 영어 글자 중 하나로, 거의 항상 같은 소리를 가지고 있으며, 알파벳에 비교적 늦게 추가되었고 원래는 소리값이 없었습니다. 이 글자는 대륙 중세 라틴어에서 로마 -i-의 필기적 변형으로 시작되었습니다. 서기관들은 단어 또는 로마 숫자의 마지막 위치에서 작은 -i-에 "갈고리"를 추가하여 다른 글자의 획과 구별했습니다. -i- (따라서 -j-) 위의 점과 대명사 I의 대문자는 같은 문제에 대한 다른 해결책입니다.

영어에서 -j-는 중세 영어 전반에 걸쳐 로마 숫자로 사용되었지만, 단어 끝에 "i" 소리를 내는 -y-가 사용되었기 때문에 -j-는 소리를 나타낼 필요가 없었습니다. 대신, 1600-1640년경에 로마 i-로부터 발전한 자음 소리를 담당하기 위해 영어에 도입되었습니다. 이탈리아어에서는 g-가 이를 나타내기 위해 사용되었지만, 다른 언어에서는 j-가 이 역할을 맡았습니다. 이 사용법은 1600년 이전에 스페인어에서 가장 먼저 입증되었습니다.

No word beginning with J is of Old English derivation. [OED]
J로 시작하는 단어는 고대 영어에서 유래된 것이 없습니다. [OED]

영어 사전은 19세기까지 -i--j-로 시작하는 단어를 구분하지 않았으며, -j-는 글자가 일련의 순서를 나타낼 때 건너뛰어졌습니다.

현대에 인쇄된 라틴어 텍스트에서는 종종 -j-가 같은 음절에서 -a-, -e-, -o-, -u- 앞의 라틴어 -i-를 나타내는 데 사용되며, 이는 라틴어에서 현대 영어 you, yam 등의 자음으로 발음되었지만, 이 관습은 라틴어 학자들 사이에서 논란이 되었습니다:

The character J, j, which represents the letter sound in some school-books, is an invention of the seventeenth century, and is not found in MSS., nor in the best texts of the Latin authors. [Lewis]
일부 교과서에서 글자 소리를 나타내는 J, j는 17세기의 발명품이며, 원고나 최고의 라틴 저자들의 텍스트에서는 발견되지 않습니다. [Lewis]

히브리어에서 온 영어 단어에서는 -j-가 영어 자음 y에 해당하는 yodh를 나타내며 (따라서 hallelujah), 많은 히브리어 이름들이 나중에 현대 -j-로 소리가 맞춰졌습니다 (비교 Jesus).

1794년에 결정 형태로 발견된 노란빛을 띤 광물로, circon 또는 jargon이라는 이름이 붙었습니다. 이는 독일어 Zirkon에서 유래된 것으로, 1789년 클라프로스가 처음 사용했으며, 아마도 18세기 프랑스어 jargon에서 유래된 것으로 보입니다. 이 프랑스어 단어는 고급 다이아몬드 같은 보석을 가리키는 모호한 광물 용어로 사용되었습니다.

이 단어는 중세 라틴어 jargonce에서 유래된 것으로 추정되지만, 그 기원은 불확실합니다. 이탈리아어 giargone도 같은 출처에서 유래된 것으로 보입니다. Century Dictionary는 아랍어 zarkun이 "수은광"을 의미한다고 제안합니다. 관련 용어로는 Zirconic, zirconian, zirconate가 있습니다.

    광고

    jacinth 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    jacinth 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of jacinth

    광고
    인기 검색어
    광고