광고

limey

영국 이민자; 영국인; 영국 해군 선원

limey 어원

limey(n.)

1888년, 호주, 뉴질랜드, 남아프리카의 속어로 "영국 이민자"를 의미하며, lime-juicer (1857)의 약칭입니다. 이는 영국 해군이 1795년부터 시작한 정책인 선원들의 괴혈병 예방을 위해 선박에서 lime (n.2) juice를 제공하던 것을 조롱하는 별명으로 붙여졌습니다. 미국에서는 1918년부터 사용이 증명되었으며, 원래는 "영국 선원, 영국 전함"을 의미했고, 1924년까지 "모든 영국인"으로 확장되었습니다.

Midway Signs Limey Prof to Dope Yank Talk ["Chicago Tribune" headline, Oct. 18, 1924, in reference to the hiring of William A. Craigie by University of Chicago to begin editing what would become the "Dictionary of American English"]
Midway Signs Limey Prof to Dope Yank Talk ["Chicago Tribune" 헤드라인, 1924년 10월 18일, 시카고 대학교가 William A. Craigie에게 '미국 영어 사전' 편집을 시작하도록 고용한 것에 대한 언급]

연결된 항목:

"녹황색 시트러스 과일," 1630년대, 아마도 스페인어 lima 또는 포르투갈어 limão를 통해, 아랍어 lima "시트러스 과일"을 거쳐 페르시아어 limun에서 유래된 것으로, 페르시아 라임을 지칭하며, 이는 "키" 라임과 레몬의 하이브리드일 수 있다.

이 단어는 산스크리트어 nimbu "라임"에서 유래했거나 관련이 있을 수 있다. 키 라임은 인도와 말레이 제도 원산이며 (아랍인들이 중세에 레반트, 북아프리카, 스페인, 페르시아에 소개함), 말레이어 (오스트로네시아어) limaw "라임," 또한 일반적으로 "시트러스 과일"과 비교할 수 있으며, 이는 궁극적인 출처일 수 있다. 율과 버넬은 영어가 인도의 포르투갈어에서 이 단어를 얻었다고 생각한다. Lime-green 색상은 1883년부터 사용되었다.

"영국 선원; 영국 사람"이라는 의미로 1857년에 사용되었으며, limey를 참조하세요. 이는 lime-juice 즉 "라임 주스" (1704년)와 관련이 있는데, 19세기에는 항해 중 장기간 비타민 C 결핍을 예방하기 위해 인기가 있었고, 긴 항해를 떠나는 선박에 비치되어 있었습니다. Lime-water (1670년대)는 "물에 lime (n.1)를 녹인 용액"을 의미하는 일반적인 표현이었습니다.

    광고

    limey 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    limey 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of limey

    광고
    인기 검색어
    광고