광고

linguist

언어 전문가; 언어학자; 다국어 구사자

linguist 어원

linguist(n.)

1580년대에는 "언어의 대가"라는 의미로, 또 "자유롭게 말을 하는 사람"이라는 의미로도 사용되었어요. 이는 라틴어 lingua "언어, 혀" (인도유럽조어 뿌리 *dnghu- "혀"에서 유래)와 -ist의 결합으로 만들어진 혼합어입니다. "언어학 학생"이라는 의미는 1640년대에 처음 나타났어요. 프랑스어 linguiste나 스페인어 linguista와 비교해보면 비슷한 형태를 볼 수 있죠. 17세기 영어에는 linguacious라는 형용사도 있었는데, 이는 "수다스러운"이라는 의미였어요 (1650년대). Linguister는 1640년대 초콜럼비아 뉴잉글랜드에서 유럽인과 인디언 사이의 통역사를 지칭하는 옛 이름이었어요. 로웰은 이를 "언어학에 조예가 깊지 않은 사람, 언어학자"라는 의미로 사용하기도 했죠. Linguistician은 1895년부터 사용된 것으로 확인됩니다.

연결된 항목:

"언어 연구와 관련된"이라는 의미로 1824년에 사용되었으며, 독일어 linguistisch (1807)에서 유래되었습니다. 이는 linguist-ic의 조합입니다. linguistic이 "언어 또는 언어들에 관한"이라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1847년인데, 이는 OED에 따르면 "어원적으로 정당화되기 어렵지만," lingual이 불필요한 연상을 불러일으키기 때문에 생겨났습니다. 관련된 단어로는 Linguisticallinguistically가 있습니다.

To the science which may be formed by comparing languages, the term Linguistic has been applied by some German authors. It is not, however, generally adopted, and is liable to some objections. ["Biblical Repository," vol. vii, no. 21, Jan. 1836]
어떤 독일 작가들은 언어를 비교하여 형성될 수 있는 과학에 Linguistic이라는 용어를 적용했습니다. 그러나 이는 일반적으로 채택되지 않았으며, 몇 가지 반대 의견이 있습니다. ["Biblical Repository," vol. vii, no. 21, Jan. 1836]

*dnghū-는 "혀"를 의미하는 프로토-인도유럽어 어근입니다.

이 어근은 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: bilingual (이중언어의), language (언어), languet (혀), lingo (특정 집단의 언어), lingua franca (링구아 프랑카, 공통어), Linguaphone (링구아폰, 언어 학습 기구), linguiform (혀 모양의), linguine (링귀니, 파스타의 일종), linguist (언어학자), linguistics (언어학), multilingual (다국어의), sublingual (설하의, 혀 아래의), tongue (혀), trilingual (삼중언어의).

또한 이 어근은 다음과 같은 단어들의 어원이 될 수 있습니다: 라틴어 lingua (혀, 언어, 말) - 고대 라틴어 dingua에서 유래; 고대 아일랜드어 tenge, 웨일스어 tafod, 리투아니아어 liežuvis, 고대 슬라브어 jezyku (모두 "혀"를 의미); 고대 영어 tunge (혀; 언어).

이 단어는 "무언가를 하거나 만드는 사람"이라는 의미를 가진 접미사로, 특정 교리나 관습을 따르는 사람을 나타내는 데도 사용됩니다. 프랑스어 -iste에서 유래되었고, 라틴어 -ista에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 라틴어 접미사는 스페인어, 포르투갈어, 이탈리아어에서도 -ista로 사용되며, 그리스어에서 유래한 것으로, 주로 행위자를 나타내는 접미사 -istes에서 비롯되었습니다. 이는 -is- (주로 -izein으로 끝나는 동사의 어간)와 행위자를 나타내는 접미사 -tes의 결합으로 형성되었습니다.

변형된 형태인 -ister (예: chorister, barrister)는 고대 프랑스어 -istre에서 유래되었으며, ministre와의 잘못된 유추에 의해 형성되었습니다. 또 다른 변형인 -ista는 스페인어에서 유래되었으며, 1970년대 미국 영어에서 라틴 아메리카 혁명 운동의 이름들에 의해 대중화되었습니다.

    광고

    linguist 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    linguist 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of linguist

    광고
    인기 검색어
    광고