광고

metamorphize

변형하다; 변화시키다

metamorphize 어원

metamorphize(v.)

"변화시키다, 변형시키다" (타동사), 1590년대, 그리스어 meta, 여기서 "변화"를 나타내며 (참조 meta-) + morphē "형태, 모양," 어원 불확실한 단어 + -ize에서 유래. 관련: Metamorphized; metamorphizing.

As to metamorphize, however, it is not built up on any Greek word, naturalized or unnaturalized, and further it presupposes the derivative [metamorphē], which, in default of the verb [morphō] is impossible. ... The regular verb of metamorphosis would be metamorphosize. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
그러나 metamorphize는 어떤 그리스어 단어, 자연화된 것이나 비자연화된 것에 기반을 두고 있지 않으며, 또한 [metamorphē]라는 파생어를 전제하는데, 이는 동사 [morphō]가 없이는 불가능하다. ... metamorphosis의 정규 동사는 metamorphosize일 것이다. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

대안 동사 형태 metamorphosize는 1841년에 증명됨. 초기 단어는 metamorphose였다.

연결된 항목:

“다른 형태로 바꾸다, 모양이나 성격을 변경하거나 수정하다”라는 의미로, 1570년대에 사용되기 시작했습니다. 이는 16세기 프랑스어 métamorphoser에서 유래되었으며, 이는 명사 métamorphose에서 파생된 것입니다. 이 명사는 라틴어 metamorphosis에서 유래되었고, 자세한 내용은 metamorphosis를 참조하세요. 관련된 단어로는 Metamorphosed가 있습니다. 이와 유사한 그리스어 동사는 metamorphoun입니다.

그리스어에서 유래된 단어 형성 요소로, 동사를 만드는 데 사용됩니다. 중세 영어에서는 -isen 형태로 나타났고, 고대 프랑스어에서는 -iser/-izer로, 후기 라틴어에서는 -izare로, 그리고 고대 그리스어에서는 -izein으로 존재했습니다. 이 요소는 명사나 형용사에 붙어 그 의미를 수행하는 동사를 형성합니다.

-ize-ise의 변형은 고대 프랑스어와 중세 영어에서 시작되었으며, 아마도 surprise와 같은 몇몇 단어들 덕분에 발생했을 것입니다. 이 단어들은 프랑스어나 라틴어에서 유래된 끝맺음이지만 그리스어는 아닙니다. 고전 문화의 부흥과 함께 영어는 16세기 후반부터 부분적으로 그리스어의 올바른 -z- 철자로 돌아갔습니다. 그러나 1694년판 프랑스 아카데미 사전은 -s-로 철자를 표준화했으며, 이는 영어에도 영향을 미쳤습니다.

영국에서는 -ise가 여전히 지배적입니다. 이는 -ise를 지지하지 않았던 Encyclopaedia Britannica, The Times of London, 그리고 Fowler와 같은 출처에도 불구하고 그렇습니다. Fowler는 아마도 그리스어에서 유래되지 않은 일반적인 단어들(예: advertise, devise, surprise)의 짧은 목록을 기억하는 어려움을 피하기 위해 -ise를 선호하는 것이라고 생각했습니다. 반면 미국 영어는 항상 -ize를 선호해왔습니다. 이러한 철자 변형은 약 200개의 영어 동사에 적용됩니다.

1. "후에, 뒤에; 중간에, 사이에," 2. "변경된, 변화된," 3. "더 높은, 초월하는;" 그리스어 meta (전치사) "가운데에; 함께; 수단으로; 사이에; 추구하거나 탐구하는; 후에, 다음에, 뒤에"에서 유래, 복합어에서는 주로 "장소, 조건 등의 변화"를 의미. 이는 PIE *me- "가운데"에서 유래 (독일어 mit, 고딕어 miþ, 고대 영어 mið "함께, 함께하여, 사이에서"의 출처).

"장소를 바꾸는" 개념은 "장소, 순서 또는 본질의 변화"라는 의미로 이어졌으며, 이는 그리스어 단어가 접두사로 사용될 때의 주요 의미였지만 "공동체, 참여; 함께; 추구하는"도 의미했다.

현대의 세 번째 의미인 "더 높은, 초월하는, 기본적인 문제를 다루는"은 metaphysics (참조)에서 "물리적 것을 초월하는 것에 대한 과학"으로 잘못 해석된 데 기인한다. 이는 현대 사용에서 meta-가 다른 과학 및 학문의 이름에 붙는 오류로운 확장을 초래했으며, 특히 문학 비평의 학문적 전문 용어에서 다음과 같은 예가 있다: Metalanguage (1936) "‘객체’ 언어 분석을 위한 용어를 제공하는 언어;" metalinguistics (1949년경); metahistory (1957년), metacommunication 등.

    광고

    metamorphize 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    metamorphize 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of metamorphize

    광고
    인기 검색어
    광고