광고

moony

달 같은; 꿈꾸는; 멍한

moony 어원

moony(adj.)

1580년대에는 "달처럼"이라는 의미로 사용되었고, 1848년에는 "꿈꾸는 듯한, 무기력한, 혼란스러운"이라는 뜻으로 쓰였습니다. 이는 moon (명사)와 -y (2)라는 접미사의 결합에서 비롯되었습니다. 또한 moon (동사)도 참고해 보세요.

연결된 항목:

"지구 주위를 매달 돌며, 천체," 중세 영어 mone, 고대 영어 mona, 원시 게르만어 *menon- (고대 색슨어 및 고대 고지 독일어 mano, 고대 프리시아어 mona, 고대 노르드어 mani, 덴마크어 maane, 네덜란드어 maan, 독일어 Mond, 고대 고딕어 mena "달"의 출처), 원시 인도유럽어 *me(n)ses- "달, 월" (산스크리트어 masah "달, 월;" 아베스타어 ma, 페르시아어 mah, 아르메니아어 mis "월;" 그리스어 mene "달," men "월;" 라틴어 mensis "월;" 고대 슬라브어 meseci, 리투아니아어 mėnesis "달, 월;" 고대 아일랜드어 mi, 웨일스어 mis, 브르타뉴어 miz "월")에서 유래, 뿌리 *me- (2) "측정하다"로, 달의 위상을 고대 및 보편적인 시간 측정 기준으로 언급.

고대 영어에서 남성 명사. 그리스어, 이탈리아어, 켈트어, 아르메니아어에서 동족어는 이제 "월"만 의미. 그리스어 selēnē (레스보스어 selanna)는 selas "빛, 밝기 (천체의)"에서 유래. 고대 노르드어는 tungl "달"도 가졌으며 ("산문에서 mani를 대체" - Buck), 분명히 "천체"를 의미하는 더 오래된 게르만어 단어로, 고대 고딕어 tuggl, 고대 영어 tungol "천체, 별자리"와 동족어이나 출처나 연결은 불명. 따라서 고대 노르드어 tunglfylling "달의 주기," tunglœrr "달같은" (형용사)도 생김.

Moon은 1665년 다른 행성의 위성을 의미하게 확장됨. 1590년대에는 도달할 수 없는 장소나 얻을 수 없는 것을 의미하는 전형적인 표현으로 사용됨. "달, 달이 지구 주위를 도는 기간"이라는 의미는 14세기 후반부터.

달 탐사와 1960년대 미국 우주 프로그램은 moondoggle (기대되는 이득에 회의적인 사람들에 의해 boondoggle을 기반으로 한 신조어) 등의 신조어를 탄생시킴.

달에서 보이는 사람의 환영인 man in the moon은 14세기 초부터 언급되었으며; 그는 가시덤불 묶음을 들고 개와 함께함. 그러나 일부 일본인은 달에서 떡 만드는 토끼를 봄. old moon in the new moon's arms (1727)은 달의 첫 분기에서의 모습으로, 전체 구가 지구빛에 의해 희미하게 보임.

이 접미사는 매우 일반적인 형용사 접미사로, 명사가 표현하는 것에 의해 "가득 찬, 덮인, 또는 특징 지어진"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어에서는 -i 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -ig로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-iga-에서 유래되었으며, 인도유럽어족의 -(i)ko-라는 형용사 접미사와 관련이 있습니다. 그리스어의 -ikos, 라틴어의 -icus (참조: -ic)와도 유사한 요소들이 존재합니다. 게르만어 계통의 언어들에서는 네덜란드어, 덴마크어, 독일어에서 -ig 형태로, 고대 고딕어에서는 -egs 형태로 찾아볼 수 있습니다.

이 접미사는 13세기부터 동사와 함께 사용되었고 (drowsy, clingy), 15세기에는 다른 형용사와도 결합하여 사용되었습니다 (crispy). 주로 단음절 단어와 함께 사용되었으며, 두 음절 이상의 단어와 결합될 경우 종종 코믹한 효과를 낳았습니다.

*

짧고 일반적인 형용사에 대해 -y 형태로 변형된 접미사 (vasty, hugy)는 중세 영어 후기에서 문법적으로는 비어 있지만 운율적으로 유용했던 -e의 상실 이후, 시인들에게 큰 도움이 되었습니다. 운문 작가들은 종종 예술적으로 -y 형태로 변형하여 적응했으며, 예를 들어 Sackville의 "The wide waste places, and the hugy plain."처럼 표현했습니다. (and the huge plain은 운율적으로 맞지 않았을 것입니다.)

Coleridge가 이를 고풍스럽고 인위적이라고 비판한 이후, 시인들은 stilly 사용을 중단하게 되었고 (Moore가 "Oft in the Stilly Night"에서 마지막으로 사용한 것으로 보입니다), paly (Keats와 Coleridge가 사용한 예가 있음) 및 기타 표현들도 사라졌습니다.

Jespersen은 그의 저서 "Modern English Grammar" (1954)에서 bleaky (Dryden), bluey, greeny와 같은 색깔 형용사들, lanky, plumpy, stouty 및 속어 rummy를 언급했습니다. 그는 Vasty는 오직 Shakespeare의 모방에서만 살아남았다고 썼고, coolymoisty (Chaucer, 따라서 Spenser) 형태는 완전히 사라졌다고 보았습니다. 그러나 몇몇 경우 (haughty, dusky)에서는 이들이 짧은 형태를 대체한 것으로 보인다고 언급했습니다.

    광고

    moony 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    moony 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of moony

    광고
    인기 검색어
    광고