1인칭 대명사의 경구형, 고대 영어 me (여격), me, mec (대격); I의 경구형, 원시 게르만어 *meke (대격), *mes (여격)에서 유래, 고대 프리지아어 mi/mir, 고대 색슨어 mi, 중세 네덜란드어 mi, 네덜란드어 mij, 고대 고지 독일어 mih/mir, 독일어 mich/mir, 고대 노르드어 mik/mer, 고딕어 mik/mis의 기원; 인도유럽어족 뿌리 *me-에서, 1인칭 단수 인칭대명사의 경구형 (주격 *eg; I 참조)에서 유래; 산스크리트어, 아베스타어 mam, 그리스어 eme, 라틴어 me, mihi, 고대 아일랜드어 me, 웨일스어 mi "나를," 고대 슬라브어 me, 히타이트어 ammuk의 기원.
주격에서의 잘못된 사용 또는 속된 사용 (예: it is me)는 약 1500년경부터 증명됨. 여격은 meseems, methinks와 sing me a song ("관심의 여격") 같은 표현에서 보존됨. 반사적으로, "나 자신, 나를 위해, 나에게"는 고대 영어 후기부터. 다른 사람의 경험이나 의견을 공유하거나 다른 사람이 얻고 있는 것과 같은 것을 원한다는 표현 me too는 1745년부터 증명됨. 1880년대에는 미국 정치가 토머스 C. 플랫의 조롱적인 별명으로, 그가 동료 미국 상원의원 로스코 콩클링의 메아리이자 꼭두각시라는 의미로 사용되었으며, 20세기 중반에는 특히 미국 정치에서 경멸적인 용어로 자주 사용됨 (me-too-ism).
The political "me-too-ism," abjectly displayed by the "conservatives" of today toward their brazenly socialistic adversaries, is only the result and the feeble reflection of the ethical "me-too-ism" displayed by the philosophers of the nineteenth and twentieth centuries, by the alleged champions of reason, toward the Witch Doctors of morality. [Ayn Rand, "For the New Intellectual," 1961]
오늘날 "보수파"들이 그들의 대담하게 사회주의적인 적들에 대해 보여주는 정치적 "me-too-ism"은 단지 19세기와 20세기 철학자들이 도덕성의 마녀 의사들에게 보여준 윤리적 "me-too-ism"의 결과이자 미약한 반영에 불과하다. [아인 랜드, "For the New Intellectual," 1961]
성희롱과 성폭력을 주목하고 반대하는 #MeToo 운동은 2017년 10월에 두드러지게 나타남.