광고

noli me tangere

건드리지 마세요; 만지지 마세요; 접근 금지

noli me tangere 어원

noli me tangere

14세기 후반, "얼굴에 생기는 궤양의 일종, 루푸스"라는 의미로 사용되었으며, 라틴어로는 문자 그대로 "나를 건드리지 마세요"라는 뜻입니다. 이는 noli (불규칙 동사 nolle의 명령형, "원하지 않다"라는 의미) + me (참조: me) + tangere ("건드리다"라는 의미, 인도유럽조어 뿌리 *tag- "건드리다, 만지다"에서 유래)로 구성되어 있습니다. 시간이 지나면서 다양한 사람이나 물건에 사용되었고, 특히 "예수님이 막달라 마리아에게 나타난 모습의 그림" (1670년대, 요한복음 20장 17절 참조)과 "인파티엔스 속 식물" (1560년대, 익숙한 이유는 익숙한 씨앗 꼬투리가 만지면 터지기 때문입니다) 등을 가리키는 데 쓰였습니다.

연결된 항목:

1인칭 대명사의 경구형, 고대 영어 me (여격), me, mec (대격); I의 경구형, 원시 게르만어 *meke (대격), *mes (여격)에서 유래, 고대 프리지아어 mi/mir, 고대 색슨어 mi, 중세 네덜란드어 mi, 네덜란드어 mij, 고대 고지 독일어 mih/mir, 독일어 mich/mir, 고대 노르드어 mik/mer, 고딕어 mik/mis의 기원; 인도유럽어족 뿌리 *me-에서, 1인칭 단수 인칭대명사의 경구형 (주격 *eg; I 참조)에서 유래; 산스크리트어, 아베스타어 mam, 그리스어 eme, 라틴어 me, mihi, 고대 아일랜드어 me, 웨일스어 mi "나를," 고대 슬라브어 me, 히타이트어 ammuk의 기원.

주격에서의 잘못된 사용 또는 속된 사용 (예: it is me)는 약 1500년경부터 증명됨. 여격은 meseems, methinkssing me a song ("관심의 여격") 같은 표현에서 보존됨. 반사적으로, "나 자신, 나를 위해, 나에게"는 고대 영어 후기부터. 다른 사람의 경험이나 의견을 공유하거나 다른 사람이 얻고 있는 것과 같은 것을 원한다는 표현 me too는 1745년부터 증명됨. 1880년대에는 미국 정치가 토머스 C. 플랫의 조롱적인 별명으로, 그가 동료 미국 상원의원 로스코 콩클링의 메아리이자 꼭두각시라는 의미로 사용되었으며, 20세기 중반에는 특히 미국 정치에서 경멸적인 용어로 자주 사용됨 (me-too-ism).

The political "me-too-ism," abjectly displayed by the "conservatives" of today toward their brazenly socialistic adversaries, is only the result and the feeble reflection of the ethical "me-too-ism" displayed by the philosophers of the nineteenth and twentieth centuries, by the alleged champions of reason, toward the Witch Doctors of morality. [Ayn Rand, "For the New Intellectual," 1961]
오늘날 "보수파"들이 그들의 대담하게 사회주의적인 적들에 대해 보여주는 정치적 "me-too-ism"은 단지 19세기와 20세기 철학자들이 도덕성의 마녀 의사들에게 보여준 윤리적 "me-too-ism"의 결과이자 미약한 반영에 불과하다. [아인 랜드, "For the New Intellectual," 1961]

성희롱과 성폭력을 주목하고 반대하는 #MeToo 운동은 2017년 10월에 두드러지게 나타남.

1590년대에 다양한 식물에 주어진 이름으로, 동사구에서 유래되었습니다. 이는 라틴어 noli me tangere를 번역한 것입니다. 이러한 식물들은 익은 씨꼬투리가 만지면 터지기 때문에 그렇게 불립니다.

원시 인도유럽어 어근으로 "손대다, 다루다"라는 의미를 가지며, 비유적 확장으로는 ("접하다; 맛보다, 참여하다; 치다, 때리다; 영향을 미치다, 인상 깊게 하다; 속이다, 기만하다; 언급하다, 말하다")가 있다.

이 어근은 다음 단어의 일부 또는 전부를 형성한다: attain; contact; contaminate; entire; intact; integer; integrate; integrity; noli me tangere; tact; tactics; tactile; tangent; tangible; task; taste; tax; taxis.

이 어근은 가설적인 출처이며, 존재 증거로는 라틴어 tangere "손대다," taxare "손대다, 평가하다," tactus "촉각," integer "온전한, 완전한, 완벽한; 정직한;" 그리스어 tassein "배치하다," tetagon "잡은," 고대 영어 þaccian "부드럽게 치다, 스트라이크" 등이 있다.

    광고

    noli me tangere 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    noli me tangere 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of noli me tangere

    광고
    인기 검색어
    광고