광고

pigeon

비둘기; 어린 비둘기; 평화의 상징

pigeon 어원

pigeon(n.)

14세기 후반, pijoun은 "비둘기, 어린 비둘기"라는 뜻으로 사용되었으며, 13세기 초에는 성씨로도 나타났습니다. 이는 고대 프랑스어 pijon, pigeon에서 유래된 것으로, 13세기에는 "어린 비둘기"를 의미했습니다. 아마도 속 라틴어 *pibionem에서 파생된 것으로, 후기 라틴어 pipionem (주격 pipio) "어린 비둘기, 어린 새" (3세기)에서 변형된 형태입니다. 이는 pipire "삐약거리다, 지저귀다"라는 의성어에서 유래된 단어입니다. 영어에서는 원래의 culver (고대 영어 culufre, 속 라틴어 *columbra, 라틴어 columbula에서)와 고유어 dove (비둘기) 대신 사용되기 시작했습니다. 

"쉽게 속는 사람, 바보"라는 의미는 1590년대에 등장했습니다 (비교: gull (n.2)). Pigeon-hearted (1620년대)와 pigeon-livered (1600년경)는 "소심한, 쉽게 겁먹는"이라는 뜻입니다. pigeon-pair (1800년경까지)는 반대 성별의 쌍둥이 (또는 남자아이와 여자아이로만 구성된 가족)를 의미합니다. 이는 비둘기가 두 개의 알을 낳고, 보통 한 쌍의 수컷과 암컷이 태어나는 것에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

비둘기과 Columbidae에 속하는 새로, 초기 중세 영어에서는 douve라고 불렸습니다. 12세기 경에 사용되었으며, 아마도 고대 영어의 dufe-에서 유래했을 것으로 보입니다. 이 형태는 주로 합성어에서만 발견되며, 원시 게르만어 *dubon에서 비롯된 것으로 추정됩니다. 이 어근은 고대 색슨어 duba, 고대 노르드어 dufa, 스웨덴어 duva, 중세 네덜란드어 duve, 현대 네덜란드어 duif, 고대 고지 독일어 tuba, 현대 독일어 Taube, 고딕어 -dubo 등 여러 언어에서 유사한 형태로 나타납니다. 이 단어는 아마도 '다이빙'과 관련이 있을 수 있지만, 비둘기의 비행과 관련된 어떤 특성을 지칭하는 것인지 명확하지 않습니다.

원래는 모든 비둘기를 지칭했으나, 현재는 주로 거위비둘기(터틀덕)만을 가리킵니다. 초기 기독교 시대부터 온화함, 순수함, 그리고 부드러운 애정의 상징으로 여겨졌으며, 창세기 8장 8-12절에서처럼 성령의 상징으로도 사용되었습니다. 또한 평화와 불안에서의 해방을 나타내는 상징이기도 했습니다. 14세기 후반부터는 애칭으로도 사용되었고, 1917년에는 '평화를 옹호하는 사람'이라는 정치적 의미로도 쓰이기 시작했습니다. 이는 기독교에서 유래된 dove of peace에서 비롯된 것입니다. 중세 영어에서는 dovesse라는 표현도 있었으며, 이는 '암비둘기'를 의미했습니다(15세기 초).

1590년대에 "속임당하는 사람, 바보, 속기 쉬운 사람"을 의미하는 은어로, 유래는 불확실합니다. 아마도 "속이다, 사기치다"라는 동사에서 유래되었을 가능성이 있으며 (참고 gull (v.)), 또는 새 이름에서 유래되었거나 영향을 받았을 수도 있습니다 (참고 gull (n.1)); 이 경우에도 "그에게 던진 어떤 것도 씹어먹을 사람"이라는 의미를 가집니다. 또 다른 가능성은 중세 영어 gull, goll "막 태어난 새" (14세기 후반)로, 아마도 고대 노르드어 golr "노란색"에서 유래된 것으로, 그들의 솜털 색깔에서 비롯된 것일 수 있습니다.

광고

pigeon 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

pigeon 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pigeon

광고
인기 검색어
광고