광고

widgeon

물새; 오리; 바보

widgeon 어원

widgeon(n.)

이주성 야생 오리, 1510년대, 아마도 프랑스어 vigeon의 북부 변형에서 유래했을 가능성이 있으며, 이는 라틴어 vipionem (주격 vipio)에서 유래된 것으로, "작은 두루미의 일종"을 의미합니다. 발레아르 제도의 단어로, 아마도 의성어적이며, pigeon을 만들어낸 형태의 진화와 유사한 발전 과정을 거쳤습니다. 하지만 프랑스어 단어는 영어 단어보다 나중에 등장했으며, 옥스퍼드 영어 사전(1989)은 이 모든 것을 "매우 의심스럽다"고 평가합니다. 또한 "바보"라는 의미로도 사용되었는데(1610년대), 이는 거위에 대한 속담적 개념에서 비롯된 것입니다. 유럽과 북미에서는 다양한 종에 적용되었습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, pijoun은 "비둘기, 어린 비둘기"라는 뜻으로 사용되었으며, 13세기 초에는 성씨로도 나타났습니다. 이는 고대 프랑스어 pijon, pigeon에서 유래된 것으로, 13세기에는 "어린 비둘기"를 의미했습니다. 아마도 속 라틴어 *pibionem에서 파생된 것으로, 후기 라틴어 pipionem (주격 pipio) "어린 비둘기, 어린 새" (3세기)에서 변형된 형태입니다. 이는 pipire "삐약거리다, 지저귀다"라는 의성어에서 유래된 단어입니다. 영어에서는 원래의 culver (고대 영어 culufre, 속 라틴어 *columbra, 라틴어 columbula에서)와 고유어 dove (비둘기) 대신 사용되기 시작했습니다. 

"쉽게 속는 사람, 바보"라는 의미는 1590년대에 등장했습니다 (비교: gull (n.2)). Pigeon-hearted (1620년대)와 pigeon-livered (1600년경)는 "소심한, 쉽게 겁먹는"이라는 뜻입니다. pigeon-pair (1800년경까지)는 반대 성별의 쌍둥이 (또는 남자아이와 여자아이로만 구성된 가족)를 의미합니다. 이는 비둘기가 두 개의 알을 낳고, 보통 한 쌍의 수컷과 암컷이 태어나는 것에서 유래되었습니다.

    광고

    widgeon 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    widgeon 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of widgeon

    광고
    인기 검색어
    광고