광고

potamo- 어원

potamo-

단어를 형성하는 요소로, "강"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 그리스어 potamos에서 유래되었으며, "강"이라는 뜻을 가지고 있죠. 아마도 문자 그대로는 "급류" 또는 "흐르는 물"이라는 의미일 것입니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *pet-에서 유래되었으며, "달리다" 또는 "날다"라는 뜻을 가지고 있습니다.

연결된 항목:

아프리카의 잡식성 유제류 코끼리 같은 포유류, 1560년대부터 사용되었으며, 이는 후기 라틴어 hippopotamus에서 유래되었고, 그리스어 hippopotamos는 "강의 말"이라는 뜻입니다. 이는 초기 표현 ho hippos potamios "강의 말"에서 불규칙하게 형성된 것입니다. 여기서 hippos는 "말"을 의미하며, 이는 인도유럽어 공통조어 *ekwo- "말"에서 유래되었습니다. 그리고 형용사는 potamos "강, 급류" (참조: potamo-)에서 왔습니다. 중세 영어에서는 ypotame (약 1300년경)으로 사용되었는데, 이는 같은 어원에서 왔지만 고대 프랑스어에서 변형된 것입니다. 고대 영어에서는 sæhengest로 설명되었습니다. 1601년 홀랜드의 플리니우스 번역에서는 river-horse로 번역되었습니다.

Ypotamos comen flyngynge. ... Grete bestes and griselich ["Kyng Alisaunder," c. 1300]
Ypotamos comen flyngynge. ... Grete bestes and griselich ["키ng 알리산더," 약 1300년경]

관련 용어로는 Hippopotamic이 있습니다.

고대 바빌론(현재 이라크) 북쪽에 위치한 티그리스강과 유프라테스강 사이의 땅을 가리키는 이름으로, 그리스어 mesopotamia (khōra)에서 유래했으며, 문자 그대로 "두 강 사이의 나라"라는 뜻입니다. 이는 여성형 mesopotamos에서 파생되었고, mesos는 "중간"을 의미하며(인도유럽조어 뿌리 *medhyo- "중간"에서) potamos는 "강"을 뜻합니다(자세한 내용은 potamo- 참조).

19세기에는 때때로 "청중에게 비이성적이거나 설명할 수 없는 위안을 주는 것"이라는 의미로 사용되었는데, 이는 한 노파가 목사에게 "그 편안한 말 Mesopotamia에서 큰 위로를 받았다"고 말한 이야기에서 유래했습니다. 이 이야기는 Brewer's Dictionary of Phrase & Fable (1870)에서 찾아볼 수 있습니다. 제1차 세계대전 중 이곳에서 복무한 영국 군인들은 이 지역을 Mespot (1917)이라고 불렀습니다. 관련된 용어로는 Mesopotamian이 있습니다.

광고

potamo- 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of potamo-

광고
인기 검색어
광고