광고

quake

진동; 떨림; 지진

quake 어원

quake(v.)

중세 영어 quaken, 고대 영어 cwacian "지진 (지구의), 떨다, 떨림 (사람의, 추위, 감정, 두려움, 열병 등으로 인한), 이빨이 쩍쩍 거림"에서 유래, cweccan "흔들다, 흔들리다, 움직이다, 진동하다"와 관련이 있으며, 영어 외에는 확실한 동족어가 없는 기원 불명의 단어들. 아마도 어떤 방식으로 모방적일 수 있음 (비교 quag, quaver, quiver (v.), 중세 영어 quaven "떨다, 흔들다, 맥박이 뛰다," c. 1200). 관련: Quaked; quaking. 중세 영어에서는 한때 강한 과거 분사 형태 quoke로도 사용됨. 북아메리카 quaking aspen은 1822년에 이렇게 불림.

quake(n.)

14세기 초, "두려움에 떨림"이라는 의미로 quake (v.)에서 유래. 조합을 제외하고는 드물며, 현재는 보통 earthquake의 축약형으로 사용되며, 이 용법은 1640년대부터 증거가 있다. 고대 영어에는 동명사 cwacung "흔들림, 떨림"이 있었다. 또한 중세 영어 quavinge of erþe "지진" (14세기), earthquave (명사), 15세기 초와 비교.

연결된 항목:

"지각의 일부의 움직임 또는 진동," 13세기 후반, eorthequakynge, earth + quake (n.)에서 유래.

이 의미에서 고대 영어에는 eorðdyn, eorðhrernes, eorðbeofung, eorðstyrung이 있었다. 중세 영어에는 또한 terre-mote "지진" (14세기 후반)이 있었으며, 이는 고대 프랑스어 terremote에서 유래하였고, 라틴어 terrae motus에서 유래하였다. 이는 terra "땅" (참조 terra) + motus "움직임, 운동," movere "움직이다"의 과거 분사형 (참조 move (v.))에서 유래하였다.

"marshy spot," 1580년대, 중세 영어 quabbe "늪, 습지, 흔들리는 습기 있는 땅"의 변형으로, 고대 영어 *cwabba "흔들리다, 떨리다" (부드럽고 축 늘어진 것처럼)에서 유래. 관련: Quaggy.

광고

quake 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

quake 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of quake

광고
인기 검색어
광고