광고

shoeless

신발이 없는; 맨발의

shoeless 어원

shoeless(adj.)

"신발이 없는," 가난이나 관습으로 인해 1620년대에 사용된 표현으로, shoe (명사) + -less의 조합입니다. 관련된 단어로는 Shoelessly (신발 없이), shoelessness (신발 없음)가 있습니다.

연결된 항목:

중세 영어 sho, "인간 발을 덮는 낮은 신발"이라는 의미로, 고대 영어 scoh에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *skokhaz에서 비롯되었습니다. 이 어근은 고대 노르드어 skor, 덴마크어와 스웨덴어 sko, 고대 프리지아어 skoch, 고대 작센어 skoh, 중세 네덜란드어 scoe, 네덜란드어 schoen, 고대 고지 독일어 scuoh, 현대 독일어 Schuh, 고딕어 skoh와도 관련이 있습니다. 게르만어 외에는 알려진 동족어가 없으며, 만약 있다면 인도유럽조어 뿌리 *skeu- "덮다"와 연결될 수 있습니다. 이 뿌리는 라틴어 ob-scurus의 두 번째 요소에서도 발견됩니다.

옛 복수형 shoon은 16세기까지 사용되었습니다. "말이나 짐승의 발굽에 상처를 입지 않도록 보호하기 위해 못으로 고정한 금속판이나 테"라는 의미는 약 1300년경부터 확인됩니다. shoeboot (명사) 사이의 구분은 약 1400년경부터 나타납니다.

누군가의 입장에서 사물을 바라본다는 의미의 stand in someone's shoes는 1767년부터 사용되었습니다. Old shoe가 무가치한 것의 일종으로 사용된 것은 14세기 후반부터입니다.

신혼부부의 차 fender에 묶인 신발은 1540년대부터 언급된 전통을 이어받아, 누군가에게 행운을 빌기 위해 오래된 신발을 던지는 관습을 보여줍니다. 아마도 더러움과 관련이 있을 수 있으며, "더러움이 행운"이라는 원칙에 따라 연결된 것일지도 모릅니다.

이 접미사는 "부족한, 할 수 없는, 하지 않는"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 영어 -leas에서 유래되었습니다. 이는 leas에서 파생된 것으로, "자유로운, 결여된, 거짓의, 꾸민"이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *lausaz에서 유래되었으며, 네덜란드어 -loos, 독일어 -los ("-less"의 의미), 고대 노르드어 lauss ("느슨한, 자유로운, 비어 있는, 방탕한"), 중세 네덜란드어 los, 독일어 los ("느슨한, 자유로운"), 고딕어 laus ("비어 있는, 헛된")와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 존재합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leu- ("풀다, 나누다, 자르다")에서 파생되었습니다. 이와 관련된 단어로는 looselease가 있습니다.

    광고

    shoeless 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    shoeless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of shoeless

    광고
    인기 검색어
    광고