중세 영어 streng, 고대 영어 streng "선, 가느다란 끈, 두꺼운 실," 또한 밧줄, 또한 활이나 하프의 줄로, 팽팽하게 당겨질 때 음을 발생시키는 것; 복수형으로 "장비, 기계," 또한 "혈통, 종족." 이는 프로토 게르만어 *strangiz (고대 노르드어 strengr, 덴마크어 streng, 중세 네덜란드어 strenge, 네덜란드어 streng, 고대 고지 독일어 strang, 독일어 Strang "밧줄, 끈"의 출처)에서 유래. 이는 *strang- "팽팽한, 뻣뻣한"에서 재구성되었으며, PIE 어근 *strenk- "꼭, 좁은"에서 유래.
이 의미는 중세 초기 영어에서 rope보다 작은 선들로 점차 제한됨. "일렬로 배열된 물체의 수"라는 의미는 15세기 후반에 기록됨; 성공, 재난 등에서 "연속적인 시리즈 또는 계승"은 1710년에 기록됨.
고대 영어 의미 "인대, 힘줄"은 hamstring (명사), heart-strings에 보존됨.
pull strings "사무의 진행을 조정하다" (1860)는 마리오네트 극장에서 유래된 이미지임.
"제한, 조건" (1888)은 미국 영어의 정치적 용어로, (당시)일반적인 만우절 장난인 돈 주머니를 떨어뜨린 것처럼 놓고, 누군가 주워서 일어설 때 숨겨진 끈으로 끌어내는 것에서 유래된 것으로 보임. 따라서 no strings attached (1951년 경)라는 비유적 표현이 생겨났으나, 이는 인형 끈의 개념과 혼동될 수 있음.
First string, second string, 등의 운동에서 (1863년)는 궁수들이 다른 것이 끊어질 경우를 대비해 예비 활줄을 가지고 다니는 것에서 유래했다고 함. have two strings to one's bow "대체 자원을 가지다"는 1540년대 영어에 나타남.
Strings "현악기"는 14세기 중반부터 증명됨; string-band "현악기로 구성된 밴드"는 1889년, 미국 영어로 나타남. String bean은 1759년부터, 아마도 섬유질 실로 불리게 되었을 가능성이 있음; string bikini는 1974년, 천을 함께 고정하는 스트랩을 위해 나타남.