광고

shrivel

주름지다; 쭈글쭈글해지다; 시들다

shrivel 어원

shrivel(v.)

"contract, draw, or be drawn into wrinkles," 1560년대 (암시적으로 shriveled에서 사용됨), 기원 불명의 단어로 중세 영어에서는 발견되지 않음. 스칸디나비아어에서 유래했을 가능성이 있으며 (스웨덴어 skryvla "주름지다, 시들다"와 비교), 궁극적으로는 shrimp (명사)와 shrink (동사)와 연결될 수 있음. 관련 단어로는 Shriveledshriveling이 있음.

중세 영어에는 rivelled "주름진, 골이 진"이라는 단어가 있었으며, 이는 고대 영어 rifelede에서 유래하고, *rifel "피부의 주름이나 주름"에서 파생됨. 이 단어의 기원은 불분명하지만, "1530-1720년경 매우 흔하게 사용됨" [OED]으로, 주로 "말린" (과일에 대해) 또는 "열에 의해 시든"의 의미로 사용됨.

연결된 항목:

14세기 초, "날씬하고 긴 꼬리를 가진, 열 개의 발을 가진 식용 해양 갑각류"라는 의미로 사용되었으며, 중세 영어 shrimpe에서 유래되었고, 아마도 고대 노르웨이어 skreppa "날씬한 사람"과 관련이 있거나 그에서 파생된 것으로 보입니다. 이는 원시 게르만어 *skrimp-에서 유래되었으며, scrimp를 참고하면 더 자세히 알 수 있습니다. 이는 고대 영어 scrimman "줄어들다"와도 관련이 있습니다.

두 가지 의미를 연결하는 개념은 아마도 "날씬함"일 것입니다. 덴마크 방언의 skrimpe "날씬한 소"와 비교해 보세요. 옥스퍼드 영어 사전(OED)은 "줄어든 생물, 왜소한 사람"이라는 일반적인 의미가 어원적 출처에서 직접 유래되었을 것이라고 추측하지만, 영어에서 그 의미는 14세기 후반부터 증명되었으며, 갑각류 의미에서 전이된 것으로 여겨집니다. 특히 왜소한 개체는 shrimplet (1680년대)라고 불릴 수 있습니다. Shrimp cocktail은 1894년에 증명되었습니다.

중세 영어 shrinken, 고대 영어 scrincan "사지가 들어가다, 자연적으로 수축하다, 시들다; (죽음, 노화, 질병 등을 통해) 시들어 가다, 약해지다" (3급 강세 동사; 과거형 scranc, 과거 분사형 scruncen), 원시 게르만어 *skrink- (중세 네덜란드어 schrinken, 스웨덴어 skrynka "주름지다"의 출처)에서 유래, 아마도 인도유럽어족 어간 *sker- (2) "돌다, 구부리다"에서 유래.

원래는 원인형 shrench (비교 drink/drench) 형태가 있었다. "크기가 줄어들다"라는 의미는 13세기 후반부터 기록되었다. "뒤로 물러나다, 반발하다"라는 의미 (14세기 초)는 종종 달팽이의 행동을 언급한 것이었고, "두려움이나 수치심 때문에 움찔하다, 피하다"라는 의미는 14세기 중반부터였다. "수축하게 하다, 작아 보이게 하다"라는 타동사적 의미는 14세기 후반부터였다.

Shrink-wrap "음식 포장에서 사용되는 붙는 얇은 비닐 필름"은 1961년부터 입증되었다 (shrinking-wrap는 1959년부터). Shrinking violet "수줍은 사람"은 1882년부터 입증되었다.

    광고

    shrivel 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    shrivel 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of shrivel

    광고
    인기 검색어
    광고