광고

sick

아픈; 병든; 불쾌한

sick 어원

sick(v.)

"쫓아가라, 덤벼라" (명령형 sick him!에서처럼), 1845년, seek의 방언적 변형. 이는 개에게 사람이나 동물을 공격하도록 유도하는 명령이었기 때문에 "추적하게 하다"라는 의미로 발전했다. 관련된 형태로는 Sicked, sicking이 있다.

sick(adj.)

중세 영어 sik는 고대 영어 seoc에서 유래했으며, 이는 "아프고, 불편하며, 병들고, 약하거나 허약한 상태"를 의미합니다. 또한 "부패한, 슬픈, 괴로운, 강한 감정에 깊이 영향을 받은"이라는 의미도 포함되어 있습니다. 이는 원시 게르만어 *seuka-에서 유래했지만, 그 기원은 불확실합니다.

이 단어는 일반적인 게르만어 어휘로, 고대 노르드어 sjukr, 덴마크어 syg, 고대 색슨어 siok, 고대 프리슬란드어 siak, 중세 네덜란드어 siec, 현대 네덜란드어 ziek, 고대 고지 독일어 sioh, 고딕어 siuks 등에서도 "병든, 아픈"이라는 의미로 사용되었습니다. 그러나 독일어와 네덜란드어에서는 krank ("허약한, 왜소한")이라는 단어로 대체되었는데, 이는 아마도 "비틀어진, 구부러진"이라는 개념에서 비롯된 것으로 보입니다 (자세한 내용은 crank (n.)를 참조하세요).

영어에서 sick이 "구토할 것 같은, 메스꺼운"이라는 제한된 의미로 사용되기 시작한 것은 1610년대부터입니다. 1200년경에는 "슬픔이나 분노 등으로 감정적으로 괴로워하는, 감정적 고통으로 신체적으로 아픈"이라는 의미로 사용되었습니다. "무언가에 지치거나 싫증이 나서 피곤한"이라는 의미는 1590년대부터 나타났으며, 비유적인 표현인 sick and tired of는 1783년부터 확인됩니다. worry (oneself) sick는 1952년부터 사용되었습니다.

현대 구어체에서 "정신적으로 왜곡된"이라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1955년으로, 1550년대에 이 단어가 다시 사용되면서 나타났습니다. 고대 영어에서는 "정신적이거나 도덕적으로 부패한"이라는 의미로도 사용되었으며, seocmod ("정신적으로 허약한")라는 단어도 존재했습니다. Sick joke는 1958년부터 확인됩니다.

sick(n.)

"아픈 사람들, 질병에 시달리는 사람들"이라는 의미로, 고대 영어 seoce에서 유래되었으며, 이는 sick (형용사)의 어원입니다. 구어체에서 "구토된 물질"이라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1959년부터입니다.

연결된 항목:

"회전 축을 돌리는 용도의 구부러지거나 수직인 손잡이," 고대 영어 *cranc, crancstæf "직조기의 도구," crencestre "여성 직조공, 노처녀"에서 암시됨, 이는 crincan "구부리다, 항복하다"와 관련이 있으며, 원시 게르만어 *krank- "구부리다, 말리다"에서 유래됨 (참조 cringe).

영어는 고대 단어의 문자적 의미 ("구부러지거나 비뚤어진 것")를 유지하고 있는 반면, 다른 게르만어에서는 주로 비유적 의미만 가지는 경향이 있다 (독일어 및 네덜란드어 krank "병든," 과거 "약한, 작은"). 대륙 정의는 속어 counterfeit crank "자선 donation을 받기 위해 병을 가장하는 사람" (1560년대)을 통해 영어 crank에 들어왔다. OED는 "16세기 유랑자들의 은어에는 대륙 언어에서 직접 가져온 단어들이 포함되어 있다"고 언급한다. 이는 북부에서 남아 있었던 것으로 보이며 (1825년 Jamieson 의 스코틀랜드 사전에 crank "약한, 허약한 등"이 있다), 영어 단어의 발전에 영향을 미쳤을 수 있다.

"언어의 비틀림이나 말의 괴장함"은 1590년대부터, "불합리하거나 비합리적인 행동" (아마도 "비틀린 판단" 때문에)은 1848년부터 사용되었다. "괴짜"의 의미, 특히 비합리적으로 집착하는 사람은 1833년 처음 기록되었다; 이는 종악기의 핸들에서 유래했다고도 하지만, 더 вероят한 것은 cranky (q.v.)에서 다시 형성된 것으로, 정신적으로 "비틀림"이 있는 사람을 나타내는 개념에서 유래한 것이다.

The person who adopts "any presentiment, any extravagance as most in nature," is not commonly called a Transcendentalist, but is known colloquially as a "crank." [Oliver W. Holmes, "Ralph Waldo Emerson"]
"어떠한 예감이나 불필요한 extravagance를 가장 자연스럽게 받아들이는 사람은 일반적으로 초월론자로 불리지 않고, 속어로 '괴짜'로 알려져 있다." [Oliver W. Holmes, "Ralph Waldo Emerson"]

중세 영어에서 "활기찬, 경쾌한, 즐거운"을 의미하는 crank (형용사)도 있었으나, 그 기원과 연결은 불확실하다. Cranky는 "즐거운, 활기찬"을 의미하며 19세기 북부 영어 방언과 미국 영어에서 남아 있었다. "메스암페타민"의 의미는 1989년에 동사에서 입증되었다.

중세 영어 sēchen은 "무언가를 찾기 위해 가다; 노력하다, 이루려고 하다"라는 의미로, 고대 영어 secan, seocan에서 유래되었습니다. 이들은 "찾다; 추구하다, 쫓다; 그리워하다, 원하다, 바라다; 찾다, 기대하다"라는 뜻을 가지고 있으며, 고대 노르드어 soekja의 영향을 받았습니다. 이들은 모두 원시 게르만어 *sokjanan에서 파생된 것으로, 이는 고대 색슨어 sokian, 고대 프리슬란드어 seka, 중세 네덜란드어 soekan, 고대 고지 독일어 suohhan, 현대 독일어 suchen, 고딕어 sokjan와 같은 형태로도 나타납니다.

이 단어는 재구성된 바에 따르면, 인도유럽조어 *sag-yo-에서 유래되었으며, 이는 *sag-라는 뿌리에서 "추적하다, 찾아내다"라는 의미로 발전했습니다. 이 뿌리는 라틴어 sagire ("빠르게 또는 예리하게 인지하다"), sagus ("예언하는, 예고하는"), 고대 아일랜드어 saigim ("찾다")와 같은 단어에서도 찾아볼 수 있습니다. 노르드어의 영향을 받지 않았다면, 앵글로색슨어의 자연스러운 현대 형태는 beseech일 것입니다. 관련된 단어로는 Soughtseeking 가 있습니다.

고대 영어 후기에는 "질문하다"라는 의미로도 사용되었습니다. Seek-sorrow (1580년대)는 "자신을 괴롭히는 사람, 스스로를 괴롭히는 사람"을 의미하는 옛 표현이었습니다. Seek-no-further (또는 farther)는 1660년대에 특정 종류의 식용 사과를 지칭하는 이름으로 등장했습니다.

광고

sick 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

sick 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sick

광고
인기 검색어
광고