광고

simple

단순한; 소박한; 단순한 사람

simple 어원

simple(adj.)

1200년경부터 사용된 이 단어는 원래 "이중성이 없고, 곧고, 교활하지 않으며, 비난받을 여지가 없고, 순진하게 해가 없는"이라는 뜻이었고, 이어서 "무지하고, 교육받지 못하며, 세련되지 않고, 단순하고, 어리석은"이라는 의미로도 쓰였습니다. 또한 성씨로도 사용되었고, 이는 고대 프랑스어 simple에서 유래한 것으로, 12세기에는 "소박하고, 품위 있으며, 친근하고, 달콤하고, 순진하고, 어리석고, 멍청한"이라는 의미를 가졌습니다. 이 단어는 또 다른 의미로 "비참하고, 불행한"이라는 뜻도 가졌습니다. 이는 라틴어 simplus 또는 simplex에서 유래했으며, 이 단어는 "단순하고, 소박하며, 혼합되지 않은"이라는 의미로, 문자 그대로 해석하면 "한 겹"이라는 뜻입니다 (참고: simplex).

이 단어의 의미 변천사는 "부분이 없다" 또는 "부분이 적다"는 개념에서 시작되어, 결국 "복잡함이나 어려움이 없다"는 의미로 발전했습니다. 이는 silly와 유사한 의미 변화를 보여줍니다. 라틴어 simplex의 확장된 의미는 "위선 없이, 솔직하고, 교활하지 않으며, 직접적이고, 순수한"이었고, 때로는 "너무 직설적이거나, 너무 무뚝뚝한"이라는 뜻도 포함되었습니다. 그러나 라틴어에서는 "단순한 마음"이라는 의미는 없었던 것으로 보입니다.

"교만이 없고, 겸손하며, 온순한"이라는 의미는 13세기 중반부터 사용되었습니다. "단일 성분 또는 재료로 구성된" (즉, composite 또는 compounded의 반대)이라는 의미는 14세기 후반부터 나타났으며, "쉽게 수행할 수 있고, 어렵거나 장애물이 없는" (즉, complicated의 반대)이라는 의미는 15세기 후반부터 사용되었습니다. 이러한 의미는 라틴어에서도 발견됩니다.

14세기 중반부터는 "자격이 없는; 단순한; 순수한"이라는 의미로 사용되었으며, 라틴어에서도 유사한 의미를 가지고 있었습니다. 또한 "명확하고, 직설적이며, 쉽게 이해할 수 있는"이라는 뜻도 있었습니다. 14세기 후반부터는 "단일한, 개별적인; 전체"라는 의미로 사용되었습니다. 14세기 후반부터는 의복 등의 경우 "겸손하고, 소박하며, 장식이 없는"이라는 뜻으로, 음식의 경우 "소박하고, 호화롭지 않은"이라는 의미로 쓰였습니다. 의학에서는 골절 등의 경우 "합병증이 없는"이라는 의미로 14세기 후반부터 사용되었습니다. 법률 용어로는 14세기 중반부터 "추가적인 법적 조건이 없는, 무제한의"라는 의미로 사용되었습니다.

중세 영어에서 이 단어는 "부족하거나 불충분한; 약한, 허약한; 단순한, 미미한; 가치가 적은; 저렴한; 가난한, 궁핍한" 등의 의미를 가지고 있었으며, 머리카락에 대해서는 "곧은, 곱슬이 아닌"이라는 뜻도 있었습니다. 이러한 의미들은 현대 영어에서는 사라졌습니다.

simple(n.)

14세기 후반, "순진하거나 교활하지 않은 사람; 겸손하거나 겸애적인 사람"이라는 의미로, simple (형용사)에서 유래. 1500년경부터 "무지한 사람들"이라는 의미로 증명됨.

또한 14세기 후반부터 "복합되지 않은 물질," 특히 "약용 식물이나 약"이라는 의미로, 라틴어 simplum (명사)에서 유래. 보통 복수형 simples로 사용되었으며, 이는 고대 생리학에서 각각이 특별한 미덕을 지닌 것으로 여겨졌기 때문에 각각이 simple한 치료제로 간주되었기 때문이다. 관련: Simpler "약초나 약을 모으거나 준비하는 사람."  

연결된 항목:

중세 영어 seli, seely는 고대 영어 gesælig "행복한, 운 좋은, 번영하는" (관련된 단어 sæl "행복")에서 유래하며, 이 단어는 원시 게르만어 *sæligas (고대 노르드어 sæll "행복한," 고대 색슨어 salig, 중세 네덜란드어 salich, 고대 고전 독일어 salig, 현대 독일어 selig "축복받은, 행복한, 더 없는 행복한," 고딕어 sels "착한, 마음씨 좋은"에서 유래).

This is one of the few instances in which an original long e ( ee) has become shortened to i. The same change occurs in breeches, and in the American pronunciation of been, with no change in spelling. [Century Dictionary]
이는 원래 길게 발음되던 e (ee)가 i로 단축된 몇 안 되는 사례 중 하나이다. 같은 변화가 breeches와 미국식 발음의 been에서 발생하며, 철자는 변화하지 않는다. [Century Dictionary]

이 단어의 상당한 의미 발전은 "행복한"에서 "축복받은," "신실한," "순수한" (c. 1200), "해로운" (late 13c.), "약한" (c. 1300), "정신적으로 빈약하고 이성이 결여된, 어리석은" (1570s)로 이동했다.

It is a widespread phenomenon that the words for 'innocent', apart from their legal use, develop, through 'harmless, guileless', a disparaging sense 'credulous, naive, simple, foolish.' [Buck]
'순수한'이라는 단어들이 법적 용도를 제외하고 '해로운, 교활하지 않은'을 거쳐 '잘 믿는, 순진한, 단순한, 어리석은'이라는 경시적인 의미로 발전하는 것은 널리 퍼진 현상이다. [Buck]

또한 "타격으로 인한 멍한, 얼빠진 상태" (1886)로의 추가적인 전문화가 있을 수 있으며, knocked silly 등에서 나타난다. 명사로는 "어리숙한 사람"이 1858년 아동 문헌에서 사용되었다.

저널리즘 속어에서 Silly season은 1861년부터 사용되었으며 (8월과 9월을 언급하며, 신문이 하드 뉴스 부족을 보충하기 위해 사소한 이야기로 채워지는 시기), 장난감 Silly Putty의 상표는 1949년 7월부터 사용되었다고 주장한다.  Sillyism "어리석은 발언이나 말"은 1706년부터 사용되었다.

"하나의 부분으로 이루어진"이라는 의미로 1590년대에 사용되었으며, 이는 라틴어 simplex에서 유래되었습니다. 이 라틴어 단어는 "단일한, 간단한, 소박한, 혼합되지 않은, 복합적이지 않은"이라는 뜻을 가지고 있으며, 문자 그대로 "한 겹"이라는 의미입니다. 이는 인도유럽조어에서 *sem- (1) "하나; 하나로, 함께"와 *plac- "-겹"이라는 의미를 가진 부분, 그리고 *plek- "엮다"라는 의미의 뿌리에서 파생되었습니다. duplex와 비교해 보세요.

명사로서의 사용은 1892년 문법 분야에서 "단순하고 복합적이지 않은 단어"라는 의미로 나타났으며, 이는 라틴어 단어의 의미에서 유래되었습니다. Simplex munditis는 "우아하게 간단한"이라는 의미를 내포한 라틴어 구문입니다.

광고

simple 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

simple 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of simple

광고
인기 검색어
광고