광고

so-so

그저 그렇다; 보통이다; 미지근하다

so-so 어원

so-so(adv.)

15세기 중반에는 "적당히 잘"이라는 의미로 사용되었고, 1520년대에는 "무관심하게, 너무 나쁘지도 너무 좋지도 않게, 단지 이렇게"라는 의미로 쓰였습니다. 이는 so (부사)에서 유래되었으며, 13세기 중반부터 "이 상태나 조건으로"라는 의미로 사용되었습니다. 형용사로는 1540년대에 "평범한, 너무 좋지도 나쁘지도 않은"이라는 의미로 등장했습니다. 중세 영어에서는 sogates라는 표현이 약 1300년경에 "이리저리"라는 의미로 사용되기도 했습니다.

So-and-so는 1590년대에 "정체불명의 것 또는 사람"이라는 의미로 등장했으며, 1897년에는 완곡한 비난 표현으로 사용되었습니다. 17세기에서 18세기 사이에는 So, so가 단순한 인사말로 쓰이기도 했습니다.

연결된 항목:

중세 영어 so는 고대 영어 swa, swæ에서 유래되었으며, 이는 부사, 접속사, 대명사로 사용되었습니다. 주로 "이런 방식으로", "그런 식으로"라는 의미를 가졌고, "그 정도로", "그래서", "결과적으로"와 같은 의미로도 쓰였습니다. 때로는 강조 용도로도 사용되었고, 이는 원시 게르만어 *swa에서 유래한 것으로, 고대 색슨어, 중세 네덜란드어, 고대 고지 독일어 so, 고대 노르드어 sva, 덴마크어 saa, 스웨덴어 , 고대 프리지아어 sa, 네덜란드어 zo, 독일어 so, 그리고 고딕어 swa 모두 이와 유사한 뜻으로 사용되었습니다. 이 어근은 인도유럽조어에서 비롯된 재귀 대명사 어근 *swo-에서 기인하며, 이는 고대 그리스어 hos "같이", 고대 라틴어 suad "그래서", 라틴어 se "그 자신" 등으로 변형되어 사용되었습니다. 여기서 파생된 *s(w)e-는 셋째 인칭 대명사와 재귀 대명사로 쓰였습니다 (자세한 내용은 idiom에서 확인할 수 있습니다).

고대 영어에서 swa는 종종 eall로 강조되었고, soas, also, such와 같은 합성어에도 포함되어 있습니다. -w-는 12세기경 축약 과정에서 사라졌으며, 이는 two와 유사한 과정을 겪었지만 철자는 그대로 유지되었습니다.

이 단어가 이전 진술을 확인하는 용도로 사용된 것은 고대 영어 후기부터이며, 동시에 긍정 문장에서 강조 용도로도 사용되었습니다. 예를 들어 so very는 "매우", "극도로"라는 뜻입니다. 1590년대부터는 "서론적 입자"로 쓰이기 시작했습니다 [OED]. 1913년부터는 강조를 추가하거나 부정적인 진술에 반박하는 용도로 사용되었습니다. 20세기 중반 영국 속어에서는 so가 "동성애자"를 의미하기도 했습니다 (형용사).

So?가 무시하는 의미로 사용된 것은 1886년부터 확인되었으며, 이는 is that so?의 줄임말입니다. is it so?의 약어로는 1803년부터 더 오래전부터 사용되었습니다. So what가 무관심을 나타내는 감탄사로 사용된 것은 1934년부터입니다.

약어 표현 and so forth는 고대 영어에서 확인되며, and so on은 1724년부터 사용된 것으로 보입니다. So far는 "그 정도까지"라는 의미로 중세 영어에서 사용되었고, so far so good는 1721년경부터 사용되기 시작했으며, 당시에는 스코틀랜드 속담으로 알려졌습니다.

    광고

    so-so 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    so-so 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of so-so

    광고
    인기 검색어
    광고