광고

such

그런; 그러한; 그런 종류의

such 어원

such(adj., pron.)

"그 종류의, 같은 종류나 정도의," 대명사로는 "그런 사람이나 것"이라는 의미로, 1200년경에 swich로 나타났으며, 고대 영어 swylc, swilc "그렇듯, 같은 방식으로; 마치, 그런 사람" (대명사 및 형용사)에서 유래하였고, 이는 원시 게르만어 복합어 *swalikaz "그렇게 형성된"에서 비롯되었으며, *swa "그렇게" (참조 so) + *likan "형태," 고대 영어 gelic "유사한" (참조 like (형용사))의 기원입니다.

이 선사 시대 복합어는 고대 색슨어 sulik, 고대 노르드어 slikr, 고대 프리지안어 selik, 중세 네덜란드어 selc, 네덜란드어 zulk, 고대 고지 독일어 sulih, 독일어 solch, 고트어 swaleiks의 출처입니다.

구어체 suchlike "앞서 언급된 종류의; 등등" (15세기 초, swich-lik)는 중복 표현입니다. 중세 영어에는 또한 형용사-대명사 suchkinsuchwise "그런 종류의" (둘 다 14세기 후반)가 존재했습니다. No such thing "전혀, 아무것도 아니다"는 1530년대에 나타났습니다.

연결된 항목:

“같은 특성을 지닌”이라는 의미로 1200년경에 사용되기 시작했습니다. liky-lik의 줄임말로, 고대 영어 gelic에서 유래했습니다. gelic은 “같은, 유사한”이라는 뜻으로, 프로토 게르만어 *(ga)leika-에서 “같은 형태를 가진”이라는 의미를 지니고 있고, 문자 그대로 해석하면 “상응하는 몸을 가진”이라는 뜻입니다 (이와 유사한 어원은 고대 색슨어 gilik, 네덜란드어 gelijk, 독일어 gleich, 고딕어 galeiks의 “동등하게, 같이”에서도 찾아볼 수 있습니다).

이 단어는 *ga- (“함께, ~와 함께”)와 독일어 어근 *lik- (“몸, 형태; 같은, 유사한”)의 합성어입니다. 이 어근은 고대 영어 lic (“몸, 시체”)에서도 볼 수 있으며, lich와 관련이 있습니다. 어원적으로는 라틴어 conform과 유사합니다. 현대 영어 형태는 고대 영어의 북부 방언에서 유래했을 가능성이 있으며, 이는 고대 노르드어 친족 단어 glikr와 관련이 있을 수 있습니다.

과거에는 비교급 liker와 최상급 likest가 사용되었고, 17세기까지 여전히 쓰였습니다. 전치사(1200년경)와 부사(1300년경)는 모두 이 형용사에서 파생되었습니다. 접속사로는 16세기 초에 처음 등장했으며, like as 또는 like unto의 약어로 사용되었습니다. 구어체 like to는 “거의, 거의 ~할 뻔한”이라는 의미로 17세기에 사용되었으며, was like tohad like to (“~할 뻔했다, ~할 가능성이 있었다”)의 줄임말입니다. feel like (“~하고 싶다, ~할 기분이다”)는 1863년에 처음 나타났으며, 원래는 미국 영어에서 유래했습니다. like father, like son과 같은 격언적인 표현은 1540년대부터 기록되어 있습니다.

“~와 같은” 또는 “~처럼”이라는 의미로는 1886년부터 사용되었습니다. 이 단어는 1778년부터 "going really fast, like"와 같은 후치적 채우기 표현으로 쓰였으며, 1950년대부터는 "going, like, really fast"와 같은 강조 표현으로 사용되었습니다. 이는 주로 반문화 슬랭이나 비밥 음악 용어에서 유래했습니다. more like it (“원하는 것에 더 가까운”)는 1888년부터 사용되었습니다.

중세 영어 so는 고대 영어 swa, swæ에서 유래되었으며, 이는 부사, 접속사, 대명사로 사용되었습니다. 주로 "이런 방식으로", "그런 식으로"라는 의미를 가졌고, "그 정도로", "그래서", "결과적으로"와 같은 의미로도 쓰였습니다. 때로는 강조 용도로도 사용되었고, 이는 원시 게르만어 *swa에서 유래한 것으로, 고대 색슨어, 중세 네덜란드어, 고대 고지 독일어 so, 고대 노르드어 sva, 덴마크어 saa, 스웨덴어 , 고대 프리지아어 sa, 네덜란드어 zo, 독일어 so, 그리고 고딕어 swa 모두 이와 유사한 뜻으로 사용되었습니다. 이 어근은 인도유럽조어에서 비롯된 재귀 대명사 어근 *swo-에서 기인하며, 이는 고대 그리스어 hos "같이", 고대 라틴어 suad "그래서", 라틴어 se "그 자신" 등으로 변형되어 사용되었습니다. 여기서 파생된 *s(w)e-는 셋째 인칭 대명사와 재귀 대명사로 쓰였습니다 (자세한 내용은 idiom에서 확인할 수 있습니다).

고대 영어에서 swa는 종종 eall로 강조되었고, soas, also, such와 같은 합성어에도 포함되어 있습니다. -w-는 12세기경 축약 과정에서 사라졌으며, 이는 two와 유사한 과정을 겪었지만 철자는 그대로 유지되었습니다.

이 단어가 이전 진술을 확인하는 용도로 사용된 것은 고대 영어 후기부터이며, 동시에 긍정 문장에서 강조 용도로도 사용되었습니다. 예를 들어 so very는 "매우", "극도로"라는 뜻입니다. 1590년대부터는 "서론적 입자"로 쓰이기 시작했습니다 [OED]. 1913년부터는 강조를 추가하거나 부정적인 진술에 반박하는 용도로 사용되었습니다. 20세기 중반 영국 속어에서는 so가 "동성애자"를 의미하기도 했습니다 (형용사).

So?가 무시하는 의미로 사용된 것은 1886년부터 확인되었으며, 이는 is that so?의 줄임말입니다. is it so?의 약어로는 1803년부터 더 오래전부터 사용되었습니다. So what가 무관심을 나타내는 감탄사로 사용된 것은 1934년부터입니다.

약어 표현 and so forth는 고대 영어에서 확인되며, and so on은 1724년부터 사용된 것으로 보입니다. So far는 "그 정도까지"라는 의미로 중세 영어에서 사용되었고, so far so good는 1721년경부터 사용되기 시작했으며, 당시에는 스코틀랜드 속담으로 알려졌습니다.

광고

such 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

such 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of such

광고
인기 검색어
광고