광고

soul

영혼; 정신; 삶의 본질

soul 어원

soul(n.1)

"각 사람에게 존재하며, 느끼고, 생각하고, 의지를 가지는 실질적인 존재로 믿어지는 것" [Century Dictionary], 중세 영어 soule, 고대 영어 sawol "사람의 영적이고 감정적인 부분, 생명체, 생명, 살아있는 존재"에서 유래, 원시 게르만어 *saiwalō (고대 색슨어 seola, 고대 노르드어 sala, 고대 프리슬란드어 sele, 중세 네덜란드어 siele, 네덜란드어 ziel, 고대 고지 독일어 seula, 독일어 Seele, 고딕어 saiwala의 근원), 기원 불확실한 단어.

원래 "바다에서 오는 또는 바다에 속하는 것"을 의미했을 수도 있다고 의심되어 왔으며, 이는 영혼이 태어나기 전이나 죽은 후에 머무는 것으로 추정되는 장소 [Barnhart]; 그렇다면 이는 원시 게르만어 *saiwaz에서 유래했을 수 있다 (참조 sea). Klein은 이를 "호수에서," 고대 북유럽에서 영혼의 거주지로 설명한다.

"고인의 비물질적 영혼"을 의미하는 것은 고대 영어에서 입증되었다. "사람, 개인, 인간"의 동의어로서 (every living soul에서처럼) 14세기 초부터 사용되었다. Soul-searching (명사) "깊은 자기 성찰, 양심의 검토"는 1871년부터 입증되었으며, 1610년대에 현재 분사 형용사로 사용된 구문에서 유래하였다. soulspirit을 구분하는 것은 신학자들에게 맡기는 것이 가장 좋다.

soul(n.2)

1946년, "흑인 미국인들이 특성으로 느끼는 본능적인 질감," 재즈 은어, soul (명사 1)에서 유래, 아마도 "활기를 주는 또는 필수적인 부분"의 의미에서. 이 의미에서 soul brother (1957), soul sister (1967), soul food (이 의미로는 1957년, "정신적 양식"으로는 1200년경) 등의 형성이 나타남. Soul music은 원래 흑인 가수들이 부르는 대중 음악의 한 종류로, R&B와 가스펠의 요소를 결합하여 1961년에 이렇게 불리게 되었고; 윌리엄 제임스는 1900년에 영적/낭만적 의미에서 이 용어를 사용했으나, 내면의 음악을 언급한 것이었다.

연결된 항목:

중세 영어 se, seo, 고대 영어 sæ, "물의 표면, 바다, 호수, 웅덩이"에서 유래, 원시 게르만어 *saiwa- (고대 색슨어 seo, 고대 프리지아어 se, 중세 네덜란드어 see, 네덜란드어 zee, 독일어 See, 스웨덴어 sjö의 출처)에서 유래, 기원 불명, 외부 연결은 "완전히 의심스러움" [Buck], 인도유럽어 어원도 "일반적으로 의심받음" [Boutkan]. "어떤 큰 덩어리나 많은 양"의 의미는 c. 1200년경부터.

게르만어족은 영어 mere (n.1)로 나타나는 더 일반적인 인도유럽어 단어도 사용하지만, "바다"와 "호수" 사이에 확고한 구분이 없으며, 내륙이든 개방수역이든, 염수든 담수든 크고 작은 것 모두 포함한다. 이는 언어가 기원한 것으로 여겨지는 발트 해양 지형을 반영할 수 있다. 두 단어는 게르만어에서 거의 교환 가능하게 사용되며, 고딕어 saiws "호수, 습지," marei "바다;" 네덜란드어 zee "바다," meer "호수"와 같은 반대 의미로 존재한다. 고대 노르드어 sær "바다," 그러나 덴마크어 , 보통 "호수"지만 구문에서는 "바다"로. 독일어 See는 "바다" (여성명사) 또는 "호수" (남성명사)이다.

Boutkan은 게르만어의 sea 단어들이 원래 "호수"였을 가능성이 높으며, "바다"에 대한 더 오래된 단어는 haff로 나타난다고 썼다. 고대 영어의 단일 단어 는 라틴어 mare, aequor, pontus, pelagus, marmor을 주석 처리한다. 고대 영어 단어의 범위는 "세계의 대부분을 덮는 염수의 광활함"에서 개별적인 크고 명확히 제한된 수역까지 포함되었으며, 내륙 바다, 늪, 호수, 강, 브리스톨 해협에도 사용되었다.

"달의 표면의 어두운 영역"의 의미는 1660년대부터 입증되었다 (참조 mare (n.2)); 망원경 발명 이전에는 물로 여겨졌다. 구절 sea change "변화," 문자 그대로 "바다에 의해 일어난 변화"는 1610년부터 입증되었으며, 셰익스피어의 "폭풍우" (I.ii)에서 처음 등장한다. Sea legs, 배가 흔들리거나 기울어질 때 갑판 위를 걸을 수 있는 능력을 암시하는 유머러스한 구어적 표현은 1712년부터 사용되었다. At sea "당황한"이라는 비유적 의미는 1768년부터 입증되었으며, 문자적 의미 (배에 대한) "육지의 시야에서 벗어난" (c. 1300)에서 유래한다.

The sea, the most intact and ancient thing on the globe.
    Everything it touches is a ruin; everything it abandons is new.
[Paul Valéry, "Notebook" entry, 1921, transl. Nathaniel Brudavsky-Brody]
바다, 지구上에서 가장 온전하고 고대의 것.
    그것이 닿는 모든 것은 폐허가 되고; 그것이 버리는 모든 것은 새로워진다.
[폴 발레리, "노트북" 항목, 1921년, 번역: 나단 브루다프스키-브로디]

1841년, 에머슨이 사용한 용어로, 모든 것의 신성한 영적 통일성을 의미합니다. 이는 산스크리트어 adhyatman에서 유래되었으며, over- + soul (명사)에서 파생되었습니다.

광고

soul 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

soul 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of soul

광고
인기 검색어
광고