광고

submittal

제출; 제출물; 제출 행위

submittal 어원

submittal(n.)

"제출하는 행위나 과정"이라는 의미로 1866년에 사용되었으며, submit (동사)와 -ance의 결합에서 유래했습니다. Submittance (약 1600년경)과 submitting (명사, 15세기 후반)도 사용되지만, 이 단어들은 submit (동사)와 -ance의 조합으로 만들어진 것과는 다소 다른 뉘앙스를 지닙니다. 이 단어는 Century Dictionary와 OED에서 "드물게 사용됨"으로 표시되어 있습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, submitten, "다른 사람의 통제 아래 자신을 두다, 자신을 양보하다, 복종하다" (자동사)라는 의미로, 라틴어 submittere "양보하다, 내리다, 내려놓다, 감축하다"에서 유래하며, sub "아래" (참조 sub-) + mittere "놓다, 보내다" (참조 mission)의 조합입니다.

"다른 사람의 재량이나 판단에 맡기다"는 의미의 타동사는 15세기 초반부터 나타났으며, 특히 비판이나 의견에 대해 (1550년대) 사용되었습니다. 따라서 "제안하다, 자신의 의견으로 선언하다" (1818년)라는 의미도 생겼습니다. 관련 용어로는 Submittedsubmitting이 있습니다.

14세기 후반, submissioun이라는 단어가 등장했어요. 이는 "판단이나 결정을 위해 제3자에게 맡기는 행위"를 의미하며, 고대 프랑스어 submission 또는 라틴어 submissionem (주격은 submissio)에서 유래했습니다. 이 라틴어는 "내려놓기, 하강, 침몰"이라는 뜻으로, submittere (내려놓다, 낮추다, 항복하다)의 과거 분사 어간에서 파생된 동명사입니다. (submit를 참고하세요.)

15세기 중반에는 "겸손한 복종"이라는 의미로도 사용되었고, 더 넓게는 "복종하는 행위, 항복하는 행위, 통제의 완전한 포기"를 나타내게 되었어요. 이와 비슷한 submittal (명사형)과 비교해보세요.

프랑스어에서 submission은 이제 soumission이라는 쌍생어로 대체되었습니다.

동사에 붙어 추상 명사를 만드는 접미사로, 주로 과정이나 사실(convergenceconverge에서 유래) 또는 상태나 성질(absenceabsent에서 유래)을 나타냅니다. 이 접미사는 궁극적으로 라틴어 -antia-entia에서 유래했으며, 이는 어근의 모음에 따라 달라졌고, 인도유럽조어 *-nt-에서 파생된 형용사 접미사입니다.

라틴어에서 현재 분사 어미는 -a-로 끝나는 동사와 -i-, -e-로 끝나는 동사에서 구분되었습니다. 그래서 현대 영어에서는 protestant, opponent, obedient와 같이 나타나며, 이는 라틴어 protestare, opponere, obedire에서 유래했습니다.

고대 프랑스어는 라틴어에서 발전하면서 이러한 형태를 -ance로 통합했지만, 이후 라틴어에서 직접 차용된 프랑스어 단어들(그리고 일부는 영어로 넘어간 단어들)은 여전히 적절한 라틴어 형태의 어미를 사용했습니다. 영어가 라틴어에서 직접 차용한 단어들(diligence, absence)도 마찬가지였습니다.

결과적으로 영어는 프랑스어에서 혼란스러운 단어들을 물려받았고(crescent/croissant), 1500년경부터 일부 단어에서 라틴어에 맞춰 -ence를 선택적으로 복원함으로써 더욱 혼란을 초래했습니다. 그래서 dependant는 사용되지만, independence는 사용되는 식입니다.

    광고

    submittal 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    submittal 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of submittal

    광고
    인기 검색어
    광고