광고

travelogue

여행기; 여행담; 여행 이야기

travelogue 어원

travelogue(n.)

"여행 경험에 대한 설명, 보통 삽화로 설명되는," 1903년, 미국 여행가 버튼 홈즈(1870-1958)가 만든 혼합어로, travel + 그리스어 유래 -logue에서 monologue를 추상화하여 조합한 것.

연결된 항목:

1660년대부터 사용된 monologue는 "한 사람이 하는 긴 독백"이나 "극 중에서 한 사람이 혼자서 말하는 장면"을 의미해요. 이 단어는 프랑스어 monologue에서 유래되었고, 그 뿌리는 고대 그리스어 monologos로 거슬러 올라가요. 이는 "혼자 말하다" 또는 "자기 자신에게 말하다"라는 뜻이에요. 그리스어 monos는 "혼자" 또는 "단독"을 의미하고, 이는 인도유럽조어 *men- (4)에서 유래된 것으로, "작고 고립된"이라는 의미를 가지고 있어요. 또 다른 구성 요소인 logos는 "말"이나 "언어"를 뜻하며, 이는 legein에서 파생된 것으로, "말하다"라는 의미를 가지고 있어요. 이 또한 인도유럽조어 *leg- (1)에서 유래되었고, 원래는 "모으다" 또는 "가져다 주다"라는 의미였어요. 그래서 logos는 "단어를 선택하여 말하다"라는 의미로 발전했죠. 관련된 단어로는 Monologist가 있어요.

14세기 후반, trauel; 15세기 중반, travell, "여행하다, 장소를 이동하다," travailen (1300) "여행하다," 원래는 "투쟁하다, 고생하다, 노동하다"(참조 travail (v.))에서 유래. 이는 travail의 변형으로, 특정한 의미에서 사용되었으며, 오래된 단어가 사라지는 동안 번성했다.

의미 발전은 "어려운 여행을 하다"라는 개념을 통해 이루어졌을 수 있지만, 중세 시대의 모든 여행의 어려움을 반영할 수도 있다. 고대 영어 동사 faran (참조 fare (v.)).

"한 장소나 위치에서 다른 장소나 위치로 이동하다"라는 일반적인 의미는 1660년대에 나타났으며, 기계적 용도로도 사용되었다. 관련: Traveled; traveling.

travel light "적은 짐으로 여행하다"는 1921년에 나타났으며, 또한 비유적이다. Traveling library는 1910년에 입증되었다. Traveling salesman은 1885년에 입증되었으며, "상품 주문을 받기 위해 장소를 이동하다"라는 특정 상업적 의미의 동사에서 유래되었다 (1830년경). 이는 농부의 딸 농담과 복잡한 수학 문제의 영감을 주었다. 초기에는 travailing-man이 "일꾼, 노동자" (14세기 후반) 또는 "여행자"를 의미했다.

    광고

    travelogue 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    travelogue 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of travelogue

    광고
    인기 검색어
    광고