광고

unkept

방치된; 관리되지 않은; 소홀한

unkept 어원

unkept(adj.)

1400년경, "방치된, 주목받지 않는" (해안선 등)이라는 의미로 사용되었으며, 이는 un- (1) "not"과 keep (v.)의 과거 분사 형태에서 유래되었습니다. 14세기 후반부터는 "무시된" (법률 등)이라는 의미로, 1842년부터는 "저장되지 않거나 보존되지 않은, 유지되지 않은"이라는 뜻으로 쓰였습니다.

연결된 항목:

중세 영어 kēpen, 초기 중세 영어 cepan (과거형 cepte) "잡다, 가지다; 추구하다, 원하는 것," 또한 "관찰하다 또는 실천하다; 주의하다, 고려하다, 주목하다,"는 불확실한 출처의 원시 게르만어 *kopjan에서 유래. 초기 영어 cepan은 기원 1000년경 라틴어 observare를 번역하는 데 사용되었으므로, 초기 영어 capian "보다" (원시 게르만어 *kap-에서 유래)와 관련이 있을 수 있으며, 이는 기본 의미가 "눈여겨보다, 신경 쓰다"가 될 것이다.

The word prob. belonged primarily to the vulgar and non-literary stratum of the language; but it comes up suddenly into literary use c. 1000, and that in many senses, indicating considerable previous development. [OED]
이 단어는 아마도 언어의 속어적이고 비문학적 층에 주로 속했지만, 기원 1000년경 문학적 사용으로 갑자기 등장하며, 많은 의미에서 상당한 이전 발전을 나타낸다. [OED]

중세 영어에서는 의미가 폭발적으로 증가했다: "지키다, 방어하다" (12세기); "누군가가 무언가를 하는 것을 저지하다" (초기 13세기); "돌보다, 보살피다; 해, 손상 등으로부터 (누군가 또는 무엇을) 보호하거나 보존하다" (중기 13세기); "상점, 저장소 등을 보존하고 유지하다" (중기 14세기); "들어가거나 나가는 것을 방지하다, 남거나 머물게 하다" (후기 14세기); "손실이나 변화 없이 (무언가를) 보존하다," 또한 "비밀, 개인 정보를 누설하지 않다," 또한 "부패하지 않고 지속되다" (후기 14세기); "계속하다" (코스, 도로 등을) "행동 방침을 고수하다" (후기 14세기); "머물다 또는 남다" (초기 15세기); "계속하다" (무언가를 하다) (중기 15세기). 이는 라틴어 conservare "보존하다, 안전하게 지키다"와 tenere "유지하다, 보유하다"를 번역하는 데 사용된다.

1540년대부터 "즉시 사용할 수 있도록 유지하다"의 의미로; 1706년부터 "판매를 위해 습관적으로 재고로 두다"의 의미로. "재정적으로 지원하고 사적으로 통제하다" (대개 정부에 관한 언급에서)는 1540년대부터; "책, 계정 등을 적절한 상태로 유지하다"의 의미는 1550년대부터.

keep at "지속적으로 일하다"는 1825년부터; keep on "계속하다, 지속하다"는 1580년대부터. keep up은 1630년대 "함께 계속하다, 같은 속도로 진행하다"로, 1660년대 "좋은 상태로 유지하다, 보존하다"로, 1680년대 "현재 상태로 지탱하다"로. keep it up "활발히 (무언가를) 계속하다"는 1752년부터. keep to "자신을 제한하다"는 1711년부터. keep off (타동사) "접근이나 공격을 방해하다"는 1540년대부터; keep out (타동사) "들어오는 것을 방지하다"는 초기 15세기부터.

부정 접두사로, 고대 영어에서는 un- 형태로 사용되었으며, 이는 원시 게르만어 *un-에서 유래되었습니다. 이 형태는 고대 색슨어, 고대 프리즐랜드어, 고대 고지 독일어, 현대 독일어 un-, 고딕어 un-, 네덜란드어 on- 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 이들은 모두 인도유럽조어 *n-에서 파생된 것으로, 산스크리트어 a-, an- ('아니오'를 의미), 고대 그리스어 a-, an-, 고대 아일랜드어 an-, 라틴어 in-와 같은 형태와 연결됩니다. 이는 다시 인도유럽조어 뿌리 *ne- ('아니오'를 의미)에서 발전한 것입니다.

영어에서 가장 많이 사용되는 접두사로, 고대 영어에서는 매우 자유롭고 광범위하게 사용되었습니다. 이 시기에는 1,000개 이상의 합성어를 형성했죠. 이 접두사는 라틴어에서 유래된 동족 접두사 in-와 경쟁하며 특정 단어의 부정을 형성하는 데 사용되었습니다 (indigestable/undigestable 등). 두 접두사가 의미의 뉘앙스를 나타내기 위해 협력적으로 사용될 수 있지만 (unfamous/infamous), 일반적으로는 그렇지 않습니다.

때때로 완곡어법으로 사용되기도 하며 (untruth는 '거짓말'을 의미), 이미 어떤 의미가 분리되거나 해방된 느낌을 줄 때 강조적으로 사용됩니다. 예를 들어, unpeel은 '껍질을 벗기다', unpick은 '도둑 도구로 자물쇠를 따다', unloose는 '풀다'를 의미합니다.

또한 구문에서 단어를 만들어내기도 합니다. 예를 들어, uncalled-for는 1600년경에, undreamed-of는 1630년대에 사용되었습니다. 풀러(1661)는 unbooklearned라는 표현을 사용했습니다. 15세기 중반의 법적 유언에 대한 설명에서는 unawaydoable라는 단어가 등장하며, 벤 존슨은 un-in-one-breath-utterable을 사용했습니다. uncome-at-able이라는 단어는 1690년대 콩그리브의 작품에서 발견되며, 18세기 샘UEL 존슨과 20세기 파울러는 이 단어를 비판했습니다. 존슨은 "이 단어는 분명히 2~3세기 전에는 문법 따위는 아랑곳하지 않는 쾌활한 도전정신을 가진 표현이었을 것이다. 하지만 그런 느낌은 오래전 사라졌고, 이제는 '접근할 수 없는'이라는 의미를 가진 단어가 아닌 다른 목적을 위해 사용되지 않는다"라고 말했습니다.

그럼에도 불구하고 이러한 사용은 계속되었습니다. unlawlearned (벤담, 1810), unlayholdable (1860)과 같은 예가 있으며, unputdownable (책을 놓을 수 없는)은 1947년에, unpindownable은 1966년에 등장했습니다. 또한 put-up-able-with (1812)와 같은 표현도 있습니다. telegraphese에서 not을 대체하고 단어 비용을 절감하기 위해 접두사로 사용된 예는 1936년에 확인되었습니다.

이처럼 다양한 용법과 부정 표현의 필요성 덕분에 영어에서 un- 접두사를 활용해 만들어질 수 있는 단어의 수는 거의 무한합니다. 어떤 단어는 사용되고, 어떤 단어는 전혀 사용되지 않는 것은 전적으로 작가들의 기호에 달려 있습니다.

사전 편집자들은 18세기부터 이러한 경향을 주목했지만, 동시에 목록을 부풀리는 경향도 있었습니다. 존 애시의 "영어 사전" (1775)에는 단일 un- 항목으로 이루어진 페이지가 여러 장 있으며, 연속된 12개 항목 중에는 unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (형용사), unhaltering (명사)와 같은 단어가 포함되어 있습니다. 이러한 단어들은 OED (1989)에서 "명백히 그런 목적을 위해 만들어진 것"이라고 언급되며, 일부는 다른 텍스트에서 수십 년 후에야 등장하거나 아예 등장하지 않았습니다. (애시는 이를 입증했다.)

    광고

    unkept 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    unkept 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of unkept

    광고
    인기 검색어
    광고