광고

wretched

불행한; 비참한; 고통받는

wretched 어원

wretched(adj.)

1200년경, wrecched는 "고난이나 불행에 처한"이라는 의미로 사용되었고, 장소를 묘사할 때는 "비참함과 고난이 특징인"이라는 뜻이었습니다. 이는 wrecche (형용사)에서 유래된 불규칙한 형태로, "고난에 처한"이라는 의미를 가진 단어로, 후기 고대 영어에서 사용되었습니다. 이 단어는 wretch (명사)에서 파생된 것입니다. 이러한 형성 방식은 wicked와 비교할 수 있습니다. 관련된 단어로는 Wretchedly (비참하게), wretchedness (비참함)가 있습니다.

연결된 항목:

1200년경, wikked는 "원칙이나 실천에서 악한, 도덕적으로 타락한, 악에 중독된"이라는 의미로 사용되었습니다. 이는 이전의 wick ("나쁜, 악한, 거짓" 12세기)에서 발전된 형태로, 고대 영어 wicca ("마법사", witch 참조)의 형용사적 용법으로 보입니다. 과거 분사처럼 형성되었지만, 이에 해당하는 동사는 없습니다. 발전 과정을 살펴보면, wretchedwretch에서 유래된 것과 비교할 수 있습니다.

슬랭에서 "멋진"이라는 아이러니한 의미는 1920년 F. 스콧 피츠제럴드의 작품에서 확인됩니다. 부사로는 15세기 초부터 사용되었고, 명사로는 "악한 사람들"이라는 의미로 14세기 중반에 등장했습니다. 관련된 단어로는 Wickedly가 있습니다. 자세히 보기.

중세 영어 wrecche는 "고난이나 불운을 겪는 사람, 불쌍한 존재"라는 의미로 사용되었고, 고대 영어 wrecca는 "불행한 사람, 낯선 이, 추방된 자"를 뜻했습니다. 이는 재구성된 게르만어 *wrakjon에서 유래되었으며, "추적하는 사람; 추적당하는 사람"이라는 의미를 가졌고, 이는 고대 영어 wreccan ("몰아내다, 처벌하다")와 관련이 있습니다 (자세한 내용은 wreak 참고).

게르만어의 유사 단어로는 고대 색슨어 wrekkio, 고대 고지 독일어 reckeo가 있으며, 이들은 "추방된 사람, 망명자"를 의미합니다. 현대 독일어 recke는 "저명한 전사, 영웅"이라는 의미로 사용되죠. 영어와 독일어에서의 의미 발전 차이는 놀랍습니다 [OED, 1989].

고대 영어에서는 "비열하고 경멸할 만한 사람"이라는 의미가 발달했으며, 이는 주로 잘못된 행동에 대한 비난을 담고 있었습니다. 이렇게 표현된 것은 고립된 사람의 처참한 상태를 반영하며, 앵글로색슨어 시가에서도 이러한 주제를 찾아볼 수 있습니다 (예: "The Wanderer"). 독일어 Elend는 "비참함"을 의미하며, 이는 고대 고지 독일어 elilenti에서 "타국에서의 체류, 망명"을 뜻했습니다.

    광고

    wretched 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    wretched 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of wretched

    광고
    인기 검색어
    광고