광고

writer

작가; 필자; 서기

writer 어원

writer(n.)

고대 영어 writere는 "글을 쓸 수 있는 사람; 서기, 필경사, 복사기"를 의미했으며, 또한 "철학 서적이나 문학 작품을 제작하는 사람"을 가리키기도 했습니다. 이는 writan에서 파생된 행위 명사로, write (v.)를 참조하세요.

1200년경에는 편지를 쓰는 사람을 지칭하는 데 사용되었습니다. 중세 영어에서는 "사건과 업적을 기록하는 사람, 연대기 작가, 번역가"라는 의미로도 쓰였습니다. 13세기 후반에는 성씨로도 나타났습니다 (Adam le Wrytar). "사인 페인터"라는 의미는 1837년부터 사용되었습니다. Writer's cramp은 1843년경에 입증된 글을 많이 쓰는 사람의 손에서 발생하는 직업적 신경증으로, scrivener's palsy라는 용어도 사용됩니다. writer's block은 창의적이거나 건설적인 글쓰기를 하는 사람들 사이에서 발생하는 일시적인 장애를 의미하며, 1950년부터 이렇게 불리게 되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 writan "점수 매기다, 윤곽을 그리다, 그림을 그리다," 이후 "글로 적다, 글자의 기술에 익숙해지다, 저자로서 발표하다" (1급 강세 동사; 과거형 wrat, 과거 분사 writen).

이는 원시 게르만어 *writan "찢다, 긁다"에서 유래되었으며, 이는 또한 고대 프리지아어 writa "쓰다," 고대 색슨어 writan "찢다, 긁다, 쓰다," 고대 노르드어 rita "쓰다, 긁다, 윤곽을 그리다," 고대 고지 독일어 rizan "쓰다, 긁다, 찢다," 현대 독일어 reißen "찢다, 당기다, 잡아당기다, 스케치하다, 그리다, 디자인하다"의 기원입니다. 외부 연결은 의심스럽습니다.

Buck에 따르면, 대부분의 인도유럽어족 언어에서 "쓰다"라는 단어는 원래 "조각하다, 긁다, 자르다"를 의미하며 (라틴어 scribere, 그리스어 graphein, glyphein, 산스크리트어 rikh- 등), 몇몇은 원래 "그리다"를 의미했습니다 (고딕어 meljan, 고대 교회 슬라브어 pisati, 그리고 대부분의 현대 슬라브어 동족어들).

영어에서 "편지 교환"의 의미는 14세기 중반에, "서면으로 소통하다"의 의미는 1400년경에 나타났습니다.

강조하여 writ large (1640년대)는 문자 그대로 크고 두드러진 글자로 형성되는 것을 의미하지만, 주로 비유적으로 사용됩니다. write over는 1580년대에 "새로이 또는 다시 쓰다," 1828년에는 "글로 (표면을) 덮다"라는 의미로 사용되었습니다.

For men use to write an evill turne in marble stone, but a good turne in the dust. [More, 1513]
사람들은 나쁜 행동은 대리석에, 좋은 행동은 먼지에 적는 법이다. [More, 1513]

경시적인 측면에서, writerling "사소하고, 유치하거나 열등한 작가"는 1802년, writation "형편없거나 무미건조한 글쓰기"는 1778년, writative "글쓰기에 성향이 있거나 중독된"은 1736년에 나타났습니다. 

"광고 문구 작성자"라는 의미로 1911년에 사용되었으며, 이는 copy (명사)에서 유래한 것으로, 1905년부터 "광고의 텍스트"를 의미했습니다. 여기에 writer (작가)를 결합한 것입니다. 관련 용어로는 Copywriting이 있습니다.

광고

writer 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

writer 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of writer

광고
인기 검색어
광고