yarn 뜻
yarn 어원
yarn(n.1)
중세 영어는 고대 영어 gearn에서 유래되었으며, 원래는 "자연 섬유로 만든 모든 종류의 실"을 의미했습니다. 이후 특히 "방적된 섬유, 방적된 양모, 직조를 위해 준비된 실"을 가리키게 되었죠. 이는 원시 게르만어 *garnan에서 유래되었으며, Watkins에 따르면 인도유럽조어 뿌리 *ghere- "장, 창자, 내장"에서 비롯된 것으로 재구성되었습니다.
게르만어의 동족어로는 고대 노르드어, 고대 고지 독일어, 현대 독일어 garn, 중세 네덜란드어 gaern, 현대 네덜란드어 garen 등이 있으며, 모두 "실" 또는 "양모"를 의미합니다.
yarn(n.2)
“이야기, 이야기”라는 뜻으로, 종종 “놀라운, 믿기 어려운, 거짓”이라는 의미를 내포하며, 1812년경부터 비유적인 표현인 spinning a yarn (또는 yarning)으로 사용되었습니다.
이 표현은 1823년경부터 원래는 해양 관련 용어로, 선원들이 실타래를 꼬는 등 앉아서 하는 일에 몰두하면서 이야기를 나누는 관습에서 유래되었다고 전해집니다 (자세한 내용은 yarn (n.1) 참조).
There is an old story in every sailor's mouth, that when a boatswain asked his officer, what the ship's company should be set to work about, he was answered, "let them knot yarns, and make spun-yarn." The boatswain replied, that, "all the rope-yarns had been already made into spun-yarn." "Then make the spun-yarn into rope-yarn" was the order. ["The Naval Chronicle" for 1808, London]
한 선원 이야기에 따르면, 어느 날 보트스웨인이 자신의 상관에게 선원들이 어떤 일을 해야 하는지 물었고, 상관은 “그들에게 실타래를 엮고, 방적사를 만들게 하라”고 대답했습니다. 보트스웨인은 “모든 밧줄 실은 이미 방적사로 만들어졌다”고 답했습니다. 그러자 “그럼 방적사를 밧줄 실로 만들어라”는 명령이 떨어졌습니다. [1808년 런던의 “The Naval Chronicle”에서]
spin street yarn이라는 표현도 당시 비슷한 맥락에서 사용되었으며, 아마도 한가롭게 떠드는 소문이나 잡담을 의미했을 것입니다:
For my part, sir, I am one of those who have little to do but spin street yarn and listen to the talk of the wise ones[.] As I was lounging up street the other morning, (etc.) [Delaware Gazette, April 7, 1810]
제 경우에는, 저는 할 일이 별로 없어서 spin street yarn이나 하고 지혜로운 사람들의 이야기를 듣는 편입니다. 며칠 전 아침에 거리를 거닐다가 (중략) [Delaware Gazette, 1810년 4월 7일]
When I pass a house and see the yard covered with stumps, old hoops and broken earthenware, I guess the man is a horse jockey, and the woman a spinner of street-yarn. [from a widely reprinted piece, "Guess-Work," by 1811]
제가 어떤 집을 지나치고 마당이 그루터기, 낡은 통, 부서진 도자기로 가득 차 있는 걸 보면, 그 남자는 경마꾼이고 그 여자는 거리 잡담을 하는 사람일 거라고 guess합니다. [1811년경 널리 인용된 “Guess-Work”에서]
같은 도덕적 교훈을 담은 다른 버전에서는 “그녀는 면사보다 더 많은 거리 잡담을 한다”는 표현이 등장합니다. 1808년의 반수출 시 한 구절은 “실타래 엮기”의 육해공적 측면을 연결짓고 있습니다:
But now our ships they are unrigg'd,
Our sailors spin street yarn, sir—
Our merchants fail—our farmers sigh—
Their grain lies in the barn, sir.
[Portland (Maine) Gazette, March 21, 1808]
그러나 이제 우리의 배들은 장비를 잃었고,
우리 선원들은 거리 잡담이나 하고 있습니다, 선생님—
상인들은 망하고—농부들은 한숨을 쉬며—
그들의 곡물은 헛간에 쌓여 있습니다, 선생님.
[메인주 포틀랜드의 “Portland Gazette”, 1808년 3월 21일]
연결된 항목:
yarn 의 추세
yarn 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of yarn