Publicidade

Significado de Chersonese

península; terra ligada ao continente; ilha conectada ao solo

Etimologia e História de Chersonese

Chersonese

A península ao sul da Trácia, do grego khersonesos, que significa "península". Etimologicamente, isso se traduz como "ilha conectada ao continente", vindo de khersos (que significa "terra seca, continente") + nēsos (que significa "ilha"). Também pode se referir a "terra (inundada) próxima a um rio, terra aluvial", embora a origem desse uso seja incerta. Tradicionalmente, acredita-se que venha da raiz proto-indo-europeia sna-, que significa "nadar", mas essa explicação é geralmente rejeitada hoje em dia. "Como as palavras para 'ilha' variam de língua para língua, [nēsos] é provavelmente um empréstimo da região do Egeu (vale lembrar que o latim insula também tem origem incerta)" [Beekes]. Para comparação, veja isle.

O grego khersos pode ter origem na raiz proto-indo-europeia *ghers-, que significa "erguer-se, espinhoso" (veja horror (n.)), caso a palavra grega inicialmente se referisse a "terra árida e espinhosa" e só depois ao conceito de terra oposta à água [Beekes].

Entradas relacionadas

No início do século XIV, a palavra significava "sensação de nojo." No final do século XIV, passou a designar "emoção de horror ou pavor," além de "coisa que provoca horror." Essa origem vem do francês antigo horror (século XII, francês moderno horreur) e do latim horror, que significava "medo, veneração, temor religioso." O uso figurado remete à ideia de "tremor, agitação (como por frio ou medo), arrepio, calafrio," derivado do verbo horrere, que significa "ficar arrepiado de medo, tremer." Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *ghers-, que significa "ficar arrepiado" e é a origem de palavras como o sânscrito harsate ("arrepiados"), o avéstico zarshayamna- ("afiando as penas"), o latim eris (genitivo, "ouriço") e o galês garw ("áspero").

Antigamente, em inglês, a palavra também era usada para descrever "um tremor," especialmente como sintoma de doença ou reação a um gosto azedo ou amargo (década de 1530). Também significava "ereção dos pelos da pele" (década de 1650) e "ondulação na superfície da água" (década de 1630). No cinema, o termo passou a ser usado como gênero em 1934. Chamber of horrors (Câmara de Horrores) originalmente, em 1849, referia-se a uma galeria de criminosos notórios na exposição de cera de Madame Tussaud. Outras formas substantivas incluem horribility (século XIV, agora rara ou em desuso), horribleness (final do século XIV), horridity (década de 1620) e horridness (década de 1610).

No final do século XIII, a palavra ile surgiu, vinda do francês antigo ile, que por sua vez era isle. Essa palavra tem raízes no latim insula, que significa "ilha," mas sua origem exata ainda é um mistério.

Uma possibilidade, como os antigos sugeriram, é que ela venha de in salo, que significa "(aquilo que está) no (mar salgado)," derivado do ablativo de salum, que se refere "ao mar aberto." Isso estaria relacionado a sal, que significa "sal" (veja salt (n.)). De Vaan considera essa explicação "teoricamente possível do ponto de vista fonético, mas estar 'no mar' não é uma descrição muito precisa do que é uma ilha; além disso, os indo-europeus parecem ter usado 'ilha' principalmente para se referir a 'ilhas fluviais.' ... Como nenhuma outra etimologia é evidente, pode muito bem ser uma palavra emprestada de uma língua desconhecida." Ele sugere que a mesma palavra perdida pode ter dado origem ao irlandês antigo inis, ao galês ynys "ilha" e ao grego nēsos "ilha." O -s- foi restaurado primeiro no francês e, em seguida, no inglês no final dos anos 1500.

Publicidade

Tendências de " Chersonese "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "Chersonese"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Chersonese

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "Chersonese"
Publicidade