Publicidade

Significado de Injun

índio; nativo americano

Etimologia e História de Injun

Injun(n.)

1812 (desde 1683 como Ingin), uma grafia que representa a pronúncia coloquial do inglês americano primitivo de Indian (veja). Honest Injun como uma afirmação de veracidade é registrado pela primeira vez em 1868, a partir da ideia de confiança extraída dos índios sobre sua falta de duplicidade em uma situação específica.

"Honest Injun?" inquired Mr. Wilder, using a Western phrase equivalent to demanding of the narrator of a story whether he is strictly adhering to the truth. ["The Genial Showman," London, 1870]
"Honest Injun?" perguntou o Sr. Wilder, usando uma expressão do Oeste equivalente a questionar o narrador de uma história se ele está realmente dizendo a verdade. ["The Genial Showman," Londres, 1870]

A expressão nominal honest Indian é atestada desde 1676 em Massachusetts.

Entradas relacionadas

"habitante da Índia ou do Sul da Ásia; relativo à Índia," por volta de 1300 (substantivo e adjetivo), do latim tardio indianus, derivado de India (veja India). O termo foi aplicado aos habitantes nativos aborígenes das Américas a partir de pelo menos 1553 como substantivo (na década de 1610 como adjetivo), refletindo o uso espanhol e português, baseado na ideia equivocada de que a América era a extremidade oriental da Ásia (também foi usado ocasionalmente nos séculos 18 e 19 para os habitantes das Filipinas e os povos indígenas da Austrália e Nova Zelândia). O adjetivo em inglês antigo era Indisc, e Indish (adjetivo) era comum no século 16.

Red Indian, para distinguir os nativos americanos dos habitantes da Índia, é atestado pela primeira vez em 1831 no inglês britânico (Carlyle), mas não era amplamente usado na América do Norte. Hugh Rawson, em "Wicked Words," observa que "Indian é incomum entre os termos étnicos por não ter muito valor pejorativo até relativamente recentemente." Algumas expressões, a maioria delas dos Estados Unidos, questionam a honestidade ou a inteligência, como Indian gift:

An Indian gift is a proverbial expression, signifying a present for which an equivalent return is expected. [Thomas Hutchinson, "History of Massachusetts Bay," 1765]
Um presente indiano é uma expressão proverbial, significando um presente para o qual se espera um retorno equivalente. [Thomas Hutchinson, "History of Massachusetts Bay," 1765]

Daí surgiu Indian giver, "aquele que dá um presente e depois pede de volta" (1848). Também compare com Indian summer.

Indian corn é do início da década de 1620; andar em Indian file é de 1758. Indian club é de 1824 como arma, e de 1825 como equipamento de exercício (os clubes foram notados em Lewis & Clark, entre outros, como armas características dos guerreiros nativos no Oeste americano). Indian country, "terras onde o título indígena não foi extinto," data de 1747. Indian-head (adjetivo) refere-se a centavos de cobre dos Estados Unidos com o retrato da Liberdade em um cocar indígena, a partir de 1862.

Indian elephant (cerca de 1600) vem do Indian asiático.

    Publicidade

    Tendências de " Injun "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Injun"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Injun

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade