Publicidade

Significado de injury

lesão; dano; ofensa

Etimologia e História de injury

injury(n.)

No final do século XIV, a palavra passou a significar "dano, prejuízo, perda; uma lesão específica". Ela vem do anglo-francês injurie, que significa "ação injusta" (do francês antigo injure, século XIII). Sua origem remonta ao latim iniuria, que se refere a "erro, injustiça, insulto, violência ilegal, agressão, dano, prejuízo". Essa palavra é um substantivo formado a partir do feminino de iniurius, que significa "injusto, ilegal". A construção vem de in-, que indica negação ou oposição (como em in- (1)), combinado com ius (no genitivo iuris), que significa "direito, lei" (veja também jurist).

Entradas relacionadas

Meados do século XV, a palavra era usada para designar "aquele que pratica a lei." Na década de 1620, passou a significar "um escritor jurídico, alguém que professa a ciência do direito." Essa origem vem do francês antigo juriste (século XIV), que por sua vez deriva do latim medieval iurista, que significa "jurista." A raiz latina ius (no genitivo iuris) se traduz como "direito," especialmente no sentido de "direito legal ou autoridade, lei." Também pode se referir ao "lugar onde a justiça é administrada, tribunal de justiça." Essa palavra tem suas origens no latim arcaico ious, que pode ter significado literal de "fórmula sagrada." É um termo peculiar ao latim, não comum entre os outros idiomas itálicos, e surgiu nos cultos religiosos da época. Sua raiz proto-indo-europeia é *yewes-, que significa "lei." (Watkins; para comparação, veja o latim iurare, que significa "pronunciar uma fórmula ritual," o védico yos que significa "saúde," o avéstico yaoz-da- que quer dizer "tornar ritualmente puro," e o irlandês huisse que significa "justo"). A palavra relacionada Juristic também se conecta a essa raiz. Por outro lado, a palavra latina mais comum para "lei," lex, referia-se a leis específicas, em contraste com o corpo geral de leis.

A raiz germânica representada pelo inglês antigo æ, que significa "costume, lei," e pelo alto alemão antigo ewa, além do alemão moderno Ehe que significa "casamento," às vezes é associada a esse grupo. Outra possibilidade é que essa raiz venha do proto-indo-europeu *ei-, que significa "ir."

Meados do século XV, o termo "injuriar" surgiu com o significado de "fazer injustiça a alguém, desonrar". É provável que tenha se formado a partir de injury, ou então derivado do francês antigo injuriier, que significa "prejudicar; ofender". Essa palavra, por sua vez, vem do latim iniuriari, que quer dizer "fazer uma injúria", originando-se de iniuria. Curiosamente, Injury também foi usado como verbo, significando "ferir, machucar, prejudicar", no final do século XV. Palavras relacionadas incluem Injured e injuring.

Publicidade

Tendências de " injury "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "injury"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of injury

Publicidade
Tendências
Publicidade