Publicidade

Significado de Lombard

nativo ou habitante da Lombardia; membro do povo germânico que conquistou a Itália; pessoa de origem lombarda

Etimologia e História de Lombard

Lombard(n.)

também (refletindo uma pronúncia variante) Lumbard, final do século XV, "nativo ou habitante de Lombardy", na Itália, do latim medieval Lombardus (origem também do italiano Lombardo), do latim tardio Langobardus, nome de um povo germânico que se originou na Escandinávia, migrou para a região do Elba no século I d.C., depois para a Panônia (século V) e por volta de 568, sob Albonius, conquistou o norte da Itália e fundou um reino lá.

O nome vem do proto-germânico *Langgobardoz, frequentemente dito significar literalmente "Barbas Longas" (veja long (adj.) + beard (n.)), mas segundo o Dicionário Oxford de Inglês, o segundo elemento pode ser mais provavelmente derivado do nome próprio do povo (latim Bardi). O nome deles em inglês antigo era Langbeardas (plural), mas também Heaðobeardan, de heaðo "guerra."

No inglês médio, a palavra significava "banqueiro, trocador de dinheiro, agiota" (final do século XIV), especialmente um lombardo ou outro comerciante italiano atuando localmente, antes de ser usada em referência à nacionalidade. O nome em francês antigo (Lombart, Lombert) também significava, além disso, "trocador de dinheiro; usurário; covarde." Os lombardos eram conhecidos em toda a Europa Ocidental medieval como banqueiros e emprestadores de dinheiro, além de agiotas. O francês também transmitiu a palavra nesse sentido para o médio holandês e baixo alemão.

A Lombard Street de Londres (c. 1200) originalmente era o local das casas dos banqueiros lombardos (e outros italianos), que dominaram o mercado financeiro londrino até a época elisabetana. Uma expressão antiga para "grande desvantagem, muito contra pouco" era Lombard Street to a China orange (1815, anteriormente to an egg-shell, 1763).

Entradas relacionadas

"crescimento denso de pelos no queixo e na parte inferior do rosto, normalmente característico de um homem adulto" (sendo o da parte superior do lábio distinguido no inglês moderno como mustache), inglês antigo beard "barba," do proto-germânico *bard (origem também do frísio antigo berd, neerlandês médio baert, alto alemão antigo bart, alemão bart), dito por Pokorny ser de uma raiz proto-indo-europeia *bhardhā- "barba" (origem também do eslavo antigo brada, russo boroda, lituano barzda, prussiano antigo bordus, e talvez do latim barba "barba"), mas Boutkan rejeita isso por razões fonéticas e sugere uma palavra de substrato não indo-europeu. O francês antigo berd é de origem germânica.

The Greek and Roman Churches have long disputed about the beard. While the Romanists have at different times practised shaving, the Greeks, on the contrary, have strenuously defended the cause of long beards. Leo III. (795 AD) was the first shaved Pope. Pope Gregory IV., after the lapse of only 30 years, fulminated a Bull against bearded priests. In the 12th century the prescription of the beard was extended to the laity. Pope Honorius III. to disguise his disfigured lip, allowed his beard to grow. Henry I. of England was so much moved by a sermon directed against his beard that he resigned it to the barber. Frederick Barbarossa is said to have been equally tractable. [Tom Robinson, M.D., "Beards," St. James's Magazine, 1881]
As Igrejas Grega e Romana há muito discutem sobre a barba. Enquanto os romanos, em diferentes épocas, praticaram o barbear, os gregos, pelo contrário, defenderam com vigor a causa das barbas longas. Leão III (795 d.C.) foi o primeiro papa a ser barbeado. O papa Gregório IV, após apenas 30 anos, emitiu uma bula contra os padres barbudos. No século XII, a prescrição da barba foi estendida aos leigos. O papa Honório III, para disfarçar seu lábio desfigurado, deixou a barba crescer. Henrique I da Inglaterra ficou tão comovido por um sermão dirigido contra sua barba que a entregou ao barbeiro. Diz-se que Frederico Barbarossa foi igualmente obediente. [Tom Robinson, M.D., "Beards," St. James's Magazine, 1881]

O sentido de cabelo pubiano é do século XVII (mas neþir berd "cabelo pubiano" é do final do século XIV); no "Dicionário da Língua Vulgar" de 1811, a expressão beard-splitter é definida como "Um homem muito dado a mulheres" (compare com beaver no sentido genital da gíria).

No inglês antigo, lang significava "com grande extensão linear, que se estende consideravelmente de uma extremidade à outra; alto; duradouro." Essa palavra vem do proto-germânico *langa-, que também é a origem do frísio antigo e do saxão antigo lang, do alto alemão e do alemão lang, do nórdico antigo langr, do médio holandês lanc, do holandês lang e do gótico laggs, todos com o significado de "longo."

Essas palavras germânicas podem ter se originado do proto-indo-europeu *dlonghos-, que também deu origem ao latim longus ("longo, extenso; mais distante; de longa duração; remoto"), ao persa antigo darga-, ao persa dirang e ao sânscrito dirghah ("longo"). Essa raiz é *del- (1), que significa "longo" e também é a origem do grego dolikhos ("longo") e endelekhes ("perpétuo"). Assim, o latim longus provavelmente é cognato, mas não a fonte, das palavras germânicas. Essa palavra ilustra a tendência do inglês antigo de transformar o "a" curto em "o" curto antes de -n-, uma mudança que ainda é visível em palavras como bond/band e no dialeto da região de West Midlands, onde lond vem de land e hond vem de hand.

No inglês antigo, lang também era usado para se referir ao tempo, significando "prolongado em duração," com uma conotação de "sério." O antigo significado de "alto" parece ter se tornado apenas dialetal ou até mesmo obsoleto. A expressão For long, que significa "por um longo tempo," surgiu por volta de 1300. A expressão long on, que no inglês americano slang significa "ter muito de algo," apareceu em 1900. Um long vowel (cerca de 1000) originalmente era pronunciado por um tempo prolongado. O termo matemático long division data de 1808. O long ball no esporte surgiu em 1744, originalmente no críquete. O Long jump como evento esportivo é atestado desde 1864. A expressão long face, que descreve uma expressão facial triste ou solene, é de 1786. Long in the tooth (1841, referindo-se a pessoas) se originou da observação de cavalos que mostram idade pela retração das gengivas, mas esse uso específico só apareceu em 1870. Long knives era o nome que os nativos americanos davam aos colonizadores brancos (originalmente na Virgínia e Kentucky), surgindo em 1774, possivelmente uma referência às suas espadas. A expressão Long time no see, supostamente imitando a fala dos nativos americanos, foi registrada pela primeira vez em 1919 como parte do inglês chinês.

Publicidade

Tendências de " Lombard "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "Lombard"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Lombard

Publicidade
Tendências
Publicidade