Publicidade

Significado de Saxon

saxão; membro de um povo germânico; habitante da Saxônia

Etimologia e História de Saxon

Saxon(n.)

Por volta de 1200, Sexun, Saxun, "membro de um povo ou tribo que habitava a antiga Germânia do Norte e que invadiu e se estabeleceu na Grã-Bretanha entre os séculos V e VI," vem do latim tardio Saxonem (no nominativo Saxo; também origem do francês antigo saisoigne, francês Saxon, espanhol Sajon, italiano Sassone), geralmente encontrado no plural Saxones, provavelmente de um nome tribal germânico ocidental (representado pelo inglês antigo Seaxe, alto alemão antigo Sahsun, alemão Sachse "Saxão").

Tradicionalmente, isso é interpretado como "guerreiro com facas" (compare com o inglês médio sax, inglês antigo seax, frísio antigo, nórdico antigo sax "faca, espada curta, adaga," alto alemão antigo Saxnot, nome de um deus da guerra), do proto-germânico *sahsa- "faca," da raiz indo-europeia *sek- "cortar." Mas Watkins considera essa interpretação duvidosa.

A palavra aparece na famosa história, contada por Geoffrey de Monmouth, que a obteve de Nennius, sobre o massacre traiçoeiro dos britânicos pelos anglo-saxões:

Accordingly they all met at the time and place appointed, and began to treat of peace; and when a fit opportunity offered for executing his villany, Hengist cried out, "Nemet oure Saxas," and the same instant seized Vortigern, and held him by his cloak. The Saxons, upon the signal given, drew their daggers, and falling upon the princes, who little suspected any such design, assassinated them to the number of four hundred and sixty barons and consuls ....
Assim, todos se reuniram no tempo e lugar combinados e começaram a tratar da paz; e quando surgiu a oportunidade para executar sua vilania, Hengist gritou, "Nemet oure Saxas," e no mesmo instante agarrou Vortigern, segurando-o pela capa. Os saxões, ao sinal dado, sacaram suas adagas e, caindo sobre os príncipes, que pouco suspeitavam de tal plano, assassinaram-nos, totalizando quatrocentos e sessenta barões e cônsules ....

Os editores do Dicionário Oxford de Inglês (OED) ajudam ao apontar que o grito assassino em inglês antigo correto (com um plural não infletido) seria nimað eowre seax. Para outros nomes nacionais germânicos que podem ter derivado de armas tribais características, veja Frank, Lombard. As línguas celtas usaram sua forma da palavra para significar "um inglês, alguém da raça inglesa" ou uma pessoa de língua inglesa nas terras celtas (por exemplo, galês Sais, plural Seison "um inglês;" Seisoneg "inglês;" compare com Sassenach).

Como adjetivo, a partir do final do século XIV (anteriormente era Saxish, por volta de 1200); em referência ao estado alemão posterior da Saxônia (alemão Sachsen, francês Saxe) na Alemanha central, é atestada desde meados do século XIV. Beda distinguiu os anglo-saxões, que conquistaram grande parte do sul da Grã-Bretanha, dos Ealdesaxe "Saxões Antigos," que permaneceram na Alemanha.

Saxon é a origem do -sex em Essex, Sussex, etc. (compare com Middlesex, do inglês antigo Middel-Seaxe "Saxões do Meio").

Entradas relacionadas

Antigo Inglês East-Seaxe "Saxões do Leste," que tinham um reino lá no século VII. Veja east, Saxon.

Por volta de 1300, a palavra era usada para significar "livre, liberal, generoso." Na década de 1540, passou a ser associada a "franco, direto." Sua origem é no francês antigo franc, que significava "livre (não servil); sem obstáculos, isento de; sincero, genuíno, aberto, gracioso, generoso; digno, nobre, ilustre" (século XII). Essa palavra vem do latim medieval francus, que também significava "livre, em liberdade, isento de serviço." Como substantivo, referia-se a "um homem livre, um franco" (veja Frank).

Frank, literally, free; the freedom may be in regard to one's own opinions, which is the same as openness, or in regard to things belonging to others, where the freedom may go so far as to be unpleasant, or it may disregard conventional ideas as to reticence. Hence, while openness is consistent with timidity, frankness implies some degree of boldness. [Century Dictionary]
Frank significa literalmente free (livre). Essa liberdade pode se referir à expressão das próprias opiniões, que é semelhante à openness (abertura). Por outro lado, pode se relacionar a bens alheios, onde a liberdade pode ser tão excessiva a ponto de ser desagradável, ou pode ignorar as normas sociais sobre a reserva. Assim, enquanto openness pode coexistir com a timidez, frankness sugere um certo grau de ousadia. [Century Dictionary]

O termo acabou se generalizando a partir do nome de uma tribo. A conexão se dá pelo fato de que os francos, como classe conquistadora, eram os únicos a ostentar o status de homens livres em um mundo que só conhecia livres, cativos ou escravos. Para entender a relação entre "fazer parte da nação" e "ser livre," podemos comparar com o latim liber (livre), que tem a mesma raiz do alemão Leute (nação, povo) (veja liberal (adjetivo)). Essa mesma ideia de liberdade é refletida nas palavras eslavas que significam "livre," como o antigo eslavônico svobodi, o polonês swobodny e o servo-croata slobodan. Essas palavras são cognatas do primeiro elemento em inglês sibling (irmão, irmã), que no inglês antigo era usado de forma mais ampla, significando "parente, familiar." Para entender como a palavra evoluiu em seu significado ao longo do tempo, compare com ingenuity.

Publicidade

Tendências de " Saxon "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "Saxon"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Saxon

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "Saxon"
Publicidade