Publicidade

Significado de bed-swerver

adúltero; infiel; traidor

Etimologia e História de bed-swerver

bed-swerver(n.)

"aquela pessoa que é infiel ou traiçoeira em um casamento," década de 1610, derivado de bed (substantivo) + substantivo agente de swerve (verbo).

Entradas relacionadas

O inglês antigo bedd significava "cama, sofá, lugar de descanso; canteiro de jardim." Ele vem do proto-germânico *badja-, que também deu origem ao frísio antigo, saxão antigo bed, ao médio holandês bedde, ao nórdico antigo beðr, ao alto alemão antigo betti, ao alemão moderno Bett e ao gótico badi, todos com o mesmo significado. Acredita-se que isso possa significar "lugar de dormir cavado no chão," se derivar da raiz proto-indo-europeia *bhedh-, que significa "cavar, perfurar." Essa raiz também é a origem do hitita beda- ("perfurar, picar"), do grego bothyros ("fossa"), do latim fossa ("vala"), do lituano bedu, besti ("cavar") e do bretão bez ("sepultura"). No entanto, Boutkan questiona essa interpretação e acredita que não há muitas evidências para supor que os povos germânicos "(ainda) vivessem em condições tão primitivas a ponto de cavar seus próprios lugares para dormir."

No inglês antigo, tanto o sentido de "lugar para dormir" quanto o de "cultivar" eram comuns. A aplicação específica para o plantio também aparece no alto alemão médio e é o único significado do dinamarquês bed. O significado "fundo de um lago, mar ou curso d'água" surgiu na década de 1580. Já o sentido geológico de "uma camada espessa, estrato" é datado da década de 1680.

Bed and board ("na cama e à mesa"), usado desde o início do século XIII, era um termo jurídico antigo que se referia aos deveres conjugais de marido e mulher. Também podia significar "refeições e alojamento, pensão completa," um uso que surgiu por volta da metade do século XV. O termo Bed-and-breakfast, referindo-se a acomodações para pernoite, apareceu em 1838. Como substantivo, designando um local que oferece esse serviço, o termo foi registrado em 1967.

c. 1200, swerven, "partir, ir embora; desviar-se ou afastar-se;" c. 1300, "desviar-se, desviar-se de um curso reto." Em forma, parece ser do Inglês Antigo sweorfan "rubar, esfregar, lixar, moer," mas o desenvolvimento do sentido é difícil de traçar, e "a emergência súbita do sentido de 'desviar-se' em ME. é notável" [OED 2nd ed. print, 1989].

A palavra em Inglês Antigo é do Proto-Germânico *swerb- (cf. Antigo Nórdico sverfa "esfregar, lixar," Antigo Saxão swebran "limpar"), da raiz PIE *swerbh- "virar; limpar."

The development of senses appears to have been 'rub, wipe, polish, file, move to and fro, turn, turn aside, wander ' ; but two orig. diff. words may be concerned. [Century Dictionary]
O desenvolvimento dos sentidos parece ter sido 'rubar, limpar, polir, lixar, mover-se para frente e para trás, virar, desviar-se, vagar'; mas duas palavras orig. dif. podem estar envolvidas. [Century Dictionary]

Palavras cognatas em outras línguas germânicas (Frísio Antigo swerva "rastejar," Neerlandês Médio swerven "perambular, vagar, desviar-se") sugerem que o sentido de "ir embora, desviar-se" pode ter existido no Inglês Antigo, embora não registrado.

Em referência a ações ou cursos morais por volta de 1400. O sentido transitivo de "fazer mudar de curso" é do final do século 14. Os sentidos de "lixamento" não sobreviveram no Inglês Antigo, mas são preservados em swarf. Relacionado: Swerved; swerving.

    Publicidade

    Tendências de " bed-swerver "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "bed-swerver"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bed-swerver

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "bed-swerver"
    Publicidade