Publicidade

Significado de bore

furar; causar tédio; pessoa maçante

Etimologia e História de bore

bore(v.1)

"perfurar ou fazer um furo com um instrumento de corte rotativo, criar um buraco circular girando um saca-rolhas, broca, etc.," do inglês antigo borian "perfurar, fazer um furo," derivado de bor "saca-rolhas," do proto-germânico *buron (também fonte do nórdico antigo bora, sueco borra, alto alemão antigo boron, neerlandês médio boren, alemão bohren), da raiz proto-indo-europeia *bhorh- "buraco."

bore(v.3)

passado do verbo bear (v.).

bore(n.1)

No inglês antigo, bor significava "instrumento para fazer buracos por meio de perfuração ou rotação," e está relacionado à origem de bore (v.1). A partir do início do século XIV, passou a designar "buraco feito por perfuração." O significado "buraco cilíndrico através de um tubo, arma, etc." surgiu na década de 1570; já a expressão "diâmetro interno de um tubo, calibre de uma arma" (independentemente de ser perfurado ou não) é da década de 1580. Daí surgiu a gíria figurativa full bore (1936), que significa "na velocidade máxima," originada da ideia de um carburador desobstruído em um motor.

bore(n.2)

Em 1778, a palavra passou a designar "algo que causa tédio ou aborrecimento pela sua monotonia." Antes disso, em 1766, era usada para descrever "um estado de tédio, uma crise de desgosto apático." A partir de 1812, começou a ser aplicada a pessoas que entediam os outros. Geralmente, acredita-se que seja uma extensão figurativa de bore (v.1), baseada na ideia de "avançar lentamente e de forma persistente," assim como uma ferramenta entediante faz. No entanto, o Dicionário Oxford de Inglês expressa dúvidas sobre essa origem e algumas evidências iniciais sugerem uma conexão com o francês.

Le secret d'ennuyer est celui de tout dire (The secret of being a bore is to tell everything) [Voltaire, "Sept Discours en Vers sur l'Homme," 1738]
Le secret d'ennuyer est celui de tout dire (O segredo para ser entediante é contar tudo) [Voltaire, "Sept Discours en Vers sur l'Homme," 1738]

bore(v.2)

"ser cansativo ou entediante," 1768, uma palavra em voga por volta de 1780-81 segundo Grose (1785); veja bore (n.2). No sentido de "causar tédio," a partir de 1840. 

Entradas relacionadas

No inglês antigo, beran significava "carregar, trazer; dar à luz, produzir; suportar sem resistência; sustentar, segurar; usar" (um verbo forte da quarta classe; passado bær, particípio passado boren). Essa palavra vem do proto-germânico *beranan, que também originou palavras semelhantes em outras línguas, como o antigo saxão beran, o antigo frísio bera ("suportar, dar à luz"), o médio holandês beren ("carregar uma criança"), o alto alemão antigo beran, o alemão moderno gebären, o nórdico antigo bera ("carregar, trazer, suportar, dar à luz") e o gótico bairan ("carregar, suportar, dar à luz"). A raiz indo-europeia que deu origem a essas palavras é *bher- (1), que significa "carregar um fardo, trazer" e também "dar à luz". No entanto, esse último sentido é fortemente preservado apenas no inglês e no alemão, enquanto o russo tem beremennaya ("grávida").

No inglês antigo, o passado bær evoluiu para o médio inglês bare. A forma alternativa bore começou a surgir por volta de 1400, mas bare permaneceu a forma literária até depois de 1600. A distinção entre os particípios passados borne ("carregado") e born ("nascido") apareceu no final do século XVIII.

Vários dos sentidos da palavra vêm da ideia de "mover-se adiante por pressão". A expressão bear down ("avançar com força em direção a algo"), especialmente no contexto náutico, surgiu em 1716. O uso do verbo para significar "possuir como atributo ou característica" é atestado desde cerca de 1300. O sentido de "sustentar sem afundar" apareceu na década de 1520; a expressão bear (something) in mind ("ter algo em mente") é da década de 1530; e a ideia de "tender, ser direcionado" (de uma certa maneira) surgiu por volta de 1600. A expressão bear up ("manter-se firme, ter coragem") é da década de 1650.

"cansado, sofrendo de tédio," 1823, adjetivo no particípio passado de bore (v.2).

Society is now one polished horde,
Formed of two mighty tribes, the Bores and Bored.
[Byron, "Don Juan," 1823]
A sociedade agora é uma horda polida,
Formada por duas poderosas tribos, os Cansados e os Entediados.
[Byron, "Don Juan," 1823]

O significado "perfurado, cilindricamente oco" é de 1510s, vindo de bore (v.1).

Publicidade

Tendências de " bore "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "bore"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bore

Publicidade
Tendências
Publicidade