Publicidade

Significado de broadcast

transmitir; difundir; espalhar

Etimologia e História de broadcast

broadcast(adj.)

Em 1767, a expressão surgiu com o significado de "disperso pelo chão à mão," referindo-se a sementes, e é formada por broad (adjetivo) + o particípio passado de cast (verbo). O sentido figurado de "amplamente espalhado" foi registrado em 1785. Como advérbio, começou a ser usado a partir de 1832. O uso moderno na mídia começou com o rádio (1922, como adjetivo e substantivo). Como verbo, foi registrado a partir de 1813 no contexto agrícola, em 1829 no sentido figurado e em 1921 em referência ao rádio.

Entradas relacionadas

O inglês antigo brad significa "largo, não estreito," além de "plano, aberto, estendido." Ele vem do proto-germânico *braidi-, que também deu origem ao frísio antigo bred, nórdico antigo breiðr, holandês breed, alemão breit e gótico brouþs. Sua origem é desconhecida e não foi encontrado fora das línguas germânicas. Não há uma distinção clara de sentido em relação a wide. No contexto de dias ou luz do dia, passou a ser usado no final do século 14; em relação à fala ou sotaques, por volta do meio do século 15. Relacionados: Broadly; broadness.

The norþehumbirlonde pepelis tonge, specially yne Yorke, stradelithe soo brode, & so vnsavorly is wyde, þat þe sowtherne peple vnnethe can vndirstondyn hit. ["Mappula Angliae," Osbern Bokenham, c. 1447]
A língua do povo do norte de Humber, especialmente em York, é tão larga e tão desagradavelmente ampla que as pessoas do sul mal conseguem entendê-la. ["Mappula Angliae," Osbern Bokenham, c. 1447]

Por volta de 1200, o verbo "cast" surgiu com o significado de "lançar, arremessar, atirar com força". Sua origem é escandinava, semelhante ao antigo nórdico kasta, que também significa "lançar" (cognato com o sueco kasta, dinamarquês kaste e frísio do norte kastin), embora a etimologia exata seja incerta.

O sentido de "formar em um molde" apareceu no final do século XV. Na acepção de "lançar", ele substituiu o antigo inglês weorpan (veja warp (v.)), mas acabou sendo amplamente substituído por throw. No entanto, cast ainda é usado para se referir a linhas de pesca (século XVII) e olhares (século XIII).

A partir de cerca de 1300, passou a significar "emitir, liberar" e também "lançar ao chão", "desprender ou descartar" e "calcular, encontrar por meio de cálculo; traçar (um curso)". No final do século XIV, começou a ser usado no contexto astrológico para "calcular". No final do século XV, adquiriu a conotação de "dar à luz de forma prematura ou abortiva". Em 1711, passou a designar a ação de "distribuir os papéis (de uma peça) entre os atores". No contexto de votação, foi adotado no inglês americano em 1840. A expressão cast up surgiu na década de 1530 com o sentido de "calcular, computar" (contas, etc.) e no final do século XV como "ejetar, vomitar".

Publicidade

Tendências de " broadcast "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "broadcast"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of broadcast

Publicidade
Tendências
Publicidade