Publicidade

Significado de busybody

pessoa intrometida; fofoqueiro; metido na vida alheia

Etimologia e História de busybody

busybody(n.)

"pessoa intrometida," década de 1520, derivado de busy (adj.) no sentido agora pouco usado de "intrometida, intrometida" + body "pessoa."

Entradas relacionadas

No inglês médio, bodi vem do inglês antigo bodig, que significa "tronco de um homem ou animal; a estrutura física completa de um ser humano ou animal; a existência material de uma pessoa; a parte principal de qualquer coisa". Essa palavra está relacionada ao alto alemão antigo botah, mas sua origem exata é desconhecida. Não encontramos essa palavra em outros idiomas germânicos, e ela caiu em desuso no alemão, sendo substituída por Leib (originalmente "vida") e Körper (do latim). No entanto, em inglês, body continua a ser uma palavra importante e significativa [OED].

A extensão do significado para "uma pessoa, um ser humano" ocorreu por volta de 1300. A acepção de "parte principal" surgiu no final do inglês antigo, o que explica seu uso em referência a veículos a partir da década de 1520. A partir da década de 1580, passou a designar "parte da vestimenta que cobre o corpo".

O termo é atestado a partir da década de 1590 no sentido de "parte principal de um grupo, um número de indivíduos considerados coletivamente" e da década de 1660 como "porção principal de um documento". Ele é contrastado com soul pelo menos desde meados do século XIII. O significado de "cadáver" ("corpo morto") é registrado por volta de 1200. Na época do inglês médio, a palavra começou a ser usada para se referir a matéria de forma geral, como em heavenly body ("corpo celeste"), no final do século XIV.

A expressão Body politic, que significa "a nação, o estado, o conjunto de pessoas que vivem sob um governo organizado", é registrada no final do século XV, seguindo a ordem das palavras em francês. O termo Body image foi criado em 1934. Body count, que se refere ao "número de inimigos mortos em batalha ou de outra forma", surgiu em 1968, durante a Guerra do Vietnã. Body language é atestado a partir de 1967, possivelmente derivado do francês langage corporel (1966). A palavra Body-snatcher, que designa "aquele que desenterra secretamente os corpos dos recém-falecidos para dissecação", é de 1834. A frase desafiadora over my dead body é atestada em 1833.

No inglês antigo, bisig significava "cuidadoso, ansioso," e mais tarde passou a ser usado como "continuamente empregado ou ocupado, em ação constante ou enérgica." É cognato com o holandês antigo bezich e o baixo alemão besig, mas não tem conexão conhecida com outras línguas germânicas ou indo-europeias. A pronúncia se manteve como no inglês médio, mas, por razões desconhecidas, a grafia mudou para -u- no século XV.

A ideia de "ansiedade" foi se esvaindo do termo desde o inglês médio. Muitas vezes, no inglês moderno inicial, era usada em um sentido negativo, como "intrometido, bisbilhoteiro, ativo em assuntos que não lhe dizem respeito" (preservado em busybody). No século XVII, o termo era um eufemismo para "sexualmente ativo." Em relação a linhas telefônicas, o uso data de 1884. No contexto de trabalhos de exibição, passou a significar "excessivamente detalhado, visualmente poluído" em 1903.

    Publicidade

    Tendências de " busybody "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "busybody"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of busybody

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "busybody"
    Publicidade