Publicidade

Significado de carol

cancão alegre; dança em círculo; hino de Natal

Etimologia e História de carol

carol(n.)

Por volta de 1300, a palavra se referia a uma "canção alegre" e também a um tipo de dança em círculo. Vinha do francês antigo carole, que significava "dança em círculo, dança acompanhada por cantores," mas sua origem exata é incerta. Uma possibilidade é que tenha vindo do latim medieval choraula, que significava "dança ao som da flauta." Isso, por sua vez, poderia derivar do latim choraules, que era "tocador de flauta," e este do grego khoraulēs, que designava "tocador de flauta que acompanha a dança coral." Essa palavra grega se formava a partir de khoros, que significa "coro" (veja chorus), e aulein, que quer dizer "tocar flauta," vindo de aulos, um "instrumento de palha" (veja alveolus). O Dicionário Oxford de Inglês observa que "uma origem celta está fora de questão." O significado de "hino natalino de alegria" começou a ser registrado por volta de 1500.

Carol

nome próprio masculino, derivado do latim medieval Carolus, que tem origem germânica, vindo do substantivo comum que significa "homem, marido" (veja carl). Como nome próprio feminino, é uma abreviação de Caroline. O nome masculino nunca foi popular nos Estados Unidos; a forma feminina foi comum a partir de cerca de 1900 e esteve entre os 10 nomes mais populares para meninas nascidas nos EUA entre 1936 e 1950.

carol(v.)

Por volta de 1300, o significado era "dançar em círculo", vindo do francês antigo caroler, que se origina de carole (veja carol (n.)). A partir do final do século XIV, passou a significar "cantar com alegria ou festividade". A expressão "ir de lugar em lugar em grupo cantando canções de Natal" surgiu em 1879, sendo considerada uma revitalização vitoriana de um costume inglês mais antigo. Relacionado: Caroled; caroling; caroler.

Entradas relacionadas

Em 1706, a palavra "alveolo" passou a designar "um buraco", especialmente "a cavidade de um dente". Ela vem do latim alveolus, que significa "uma bandeja, um recipiente raso, uma bacia; leito de um pequeno rio; pequena cavidade ou buraco". Esse termo é um diminutivo de alvus, que se refere a "barriga, estômago, ventre, intestinos; porão de um navio". A raiz indo-europeia *aulo- significa "buraco, cavidade" e também deu origem a palavras em grego, como aulos (que significa "flauta, tubo, cano"), além de termos em servo-croata, polonês e russo, como ulica, que originalmente significava "abertura estreita" e se refere a "rua". Em eslavo antigo, uliji e em lituano aulys significam "colmeia" (um tronco oco), enquanto em armênio yli quer dizer "grávida". No século 19, o uso da palavra se expandiu na anatomia para descrever outras pequenas cavidades, buracos ou células.

Por volta de 1300, a palavra era usada para se referir a um "escravo" ou "homem comum, de baixa origem". Ela vem do nórdico antigo karl, que significa "homem" (em oposição a "mulher"), "masculino, homem livre". Essa palavra tem raízes no proto-germânico *karlon-, que também deu origem ao holandês karel ("um camarada") e ao alto alemão antigo karl ("um homem, marido"). Do mesmo proto-germânico, surgiu o inglês antigo ceorl, que significava "homem de baixa condição" (veja churl). Além disso, originou o nome próprio masculino Carl e, através do francês e do latim, Charles.

The Mellere was a stout carle for the nones [Chaucer]
O Moleiro era um carle robusto, para dizer o mínimo [Chaucer]
Publicidade

Tendências de " carol "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "carol"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of carol

Publicidade
Tendências
Publicidade