Publicidade

Significado de chauffer

aquecedor; fogão portátil

Etimologia e História de chauffer

chauffer(n.)

"pequeno fogão portátil," 1825, variante de chafer "um recipiente para aquecer," substantivo agente de chafe; com forma influenciada pelo francês chauffoir "um aquecedor," de chauffer "aquecer," que também é, em última análise, de chafe (veja chauffeur).

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra chaufen significava "ser provocado, ficar excitado ou agitado." No final do século 14, passou a ter o sentido literal de "aquecer, tornar-se quente" (também usada de forma intransitiva, como "ficar quente"), especialmente no início do século 15, quando se referia a "aquecer por fricção, excitar o calor pelo atrito." Essa origem vem do francês antigo chaufer, que significa "aquecer, tornar-se quente" (usado no século 12 e no francês moderno como chauffer), e remonta ao latim vulgar *calefare, derivado do latim clássico calefacere, que significa "tornar quente, aquecer." Essa expressão é formada por calere, que significa "estar quente" (com raízes na língua proto-indo-europeia *kele- (1), que também significa "quente"), e facere, que quer dizer "fazer, tornar" (com raízes na proto-indo-europeia *dhe-, que significa "colocar, fazer").

A partir da década de 1520, a palavra passou a ser usada no sentido de "esfolar a pele por atrito." Os sentidos figurados começaram a surgir no final do século 14, incluindo o agora obsoleto "acender (alegria), inspirar, tornar apaixonado," além de "provocar, irritar, enfurecer." Relacionadas a essas formas, temos Chafed e chafing. O termo Chafing-dish surgiu no final do século 15.

Em 1896, surgiu o termo "motorista," vindo do francês chauffeur, que literalmente significa "fogareiro," ou seja, o operador de uma máquina a vapor. Esse era um apelido francês para os primeiros motoristas. A palavra vem de chauffer, que significa "aquecer," e tem raízes no francês antigo chaufer, que também significa "aquecer, esquentar; tornar-se quente" (veja chafe). Os primeiros automóveis eram movidos a vapor. O significado de "motorista profissional ou pago de um carro particular" surgiu em 1902.

The '95 Duryea wagon, which won the Chicago contest last Fall, was exhibited at the Detroit Horse Show last week. Charles B. King, treasurer of the American Motor League, acted as "chauffeur," as the French say. [The Horseless Age, April 1896]
O carro Duryea de 1895, que venceu o concurso de Chicago no outono passado, foi exibido na Feira de Cavalos de Detroit na semana passada. Charles B. King, tesoureiro da American Motor League, atuou como "chauffeur," como dizem os franceses. [The Horseless Age, abril de 1896]

No início do século XX, no inglês britânico, shover era uma forma jocosa e adaptada da palavra.

    Publicidade

    Tendências de " chauffer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "chauffer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of chauffer

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade