Publicidade

Significado de clean-up

limpeza; ato de organizar; lucro significativo

Etimologia e História de clean-up

clean-up(n.)

também cleanup, 1856, "ato de limpar, uma limpeza geral," de clean + up. O significado "um lucro" é registrado a partir de 1878. A expressão verbal clean up "ter um grande lucro" é de 1929. O adjetivo, no contexto do beisebol, é registrado em 1910 para se referir ao jogador que bate em quarto lugar na ordem: O trabalho dele é impulsionar as corridas ao marcar os jogadores que batem antes dele e, assim, "limpar" as bases.

Entradas relacionadas

O inglês antigo clæne significava "livre de sujeira ou impurezas, não misturado com matéria estranha ou externa; moralmente puro, casto, inocente; aberto, exposto." No caso dos animais, referia-se a "aqueles que não eram proibidos pela lei cerimonial de serem consumidos." Essa palavra vem do germânico ocidental *klainja-, que significa "claro, puro." Essa raiz também deu origem ao saxão antigo kleni ("delicado, fino"), ao frísio antigo klene ("pequeno"), ao alto alemão antigo kleini ("delicado, pequeno") e ao alemão moderno klein ("pequeno"). O inglês manteve o sentido original germânico. Acredita-se que a origem possa estar na raiz proto-indo-europeia *gel-, que significa "brilhante, reluzente," a mesma que deu origem ao grego glene ("globo ocular") e ao irlandês antigo gel ("brilhante"). No entanto, Boutkan questiona essa etimologia indo-europeia e sugere que as palavras para "limpo" e "pequeno" podem não ser a mesma coisa.

A palavra foi "em grande parte substituída por clear e pure nos sentidos mais elevados" [Weekley]. Mas, como verbo (meados do século XV), acabou assumindo o papel que antes pertencia a cleanse. O significado de "inteiro, completo" surgiu por volta de 1300 (a expressão figurativa clean sweep apareceu em 1821). A conotação de "não lascivo" (como em good, clean fun) é de 1867; a de "não portar nada proibido" é de 1938; e a de "livre de dependência química" é da década de 1950. A expressão come clean, que significa "confessar," surgiu em 1919, no inglês americano.

"para ou em direção a um ponto ou lugar mais alto que outro," inglês antigo up, uppe, do proto-germânico *upp- "up," da raiz PIE *upo "under," também "up from under," daí também "over." Como preposição, do final do inglês antigo como "down onto, above and touching, sitting on, at the summit of;" a partir de c. 1200 como "to a higher place."

Frequentemente usado de forma elíptica para go up, come up, rise up, etc. Estar up to (algo) "envolvido em alguma atividade" (tipicamente reprovável) é de 1837. Gíria up the river "na prisão" é registrado por 1891, originalmente em referência a Sing Sing, que fica rio acima de Nova York. Fazer alguém up the wall (1951) vem da noção do comportamento de lunáticos ou animais enjaulados. A resposta insultuosa up yours (scil. ass (n.2)) é atestada no final do século 19.

Da mesma fonte proto-germânica são o frísio antigo, o saxão antigo up "up, upward," o nórdico antigo upp; dinamarquês, holandês op; alto alemão antigo uf, alemão auf "up;" gótico iup "up, upward," uf "on, upon, under;" alto alemão antigo oba, alemão ob "over, above, on, upon."

    Publicidade

    Tendências de " clean-up "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "clean-up"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of clean-up

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade