Publicidade

Significado de cliff-hanger

situação de suspense; momento de tensão; final empolgante

Etimologia e História de cliff-hanger

cliff-hanger(n.)

também cliffhanger, "situação de suspense," 1950, um uso transferido de um significado anterior "seriado de cinema" (1933), de cliff + hang (verbo). Em alguns seriados mudos de cinema nos Estados Unidos, na época de "Os Perigos de Pauline," o episódio frequentemente terminava com a heroína "pendurada sobre um penhasco por uma corda desgastada que o vilão estava cortando com uma faca cega, para ser salva por Crane Wilbur ou Milton Sills" [Collier's magazine, 6 de julho de 1946].

Entradas relacionadas

O inglês antigo clif significa "face íngreme e acidentada de uma massa rochosa, promontório, encosta íngreme." Ele vem do proto-germânico *kliban, que também deu origem ao antigo saxão clif, ao nórdico antigo klif, ao médio holandês klippe, ao holandês klip, ao alto alemão antigo klep e ao alemão Klippe, todos significando "penhasco, promontório, rocha íngreme." A origem exata dessa palavra ainda é incerta.

A forma Clift surgiu como uma variante ortográfica a partir do século XV e era comum no inglês moderno inicial. Essa variação pode ter sido influenciada ou resultado de uma fusão com clift, uma variante de cleft (substantivo). O termo Cliff-dweller foi registrado em 1879 no inglês americano, referindo-se às tribos indígenas do sudoeste dos Estados Unidos que construíam habitações em recessos naturais nas falésias.

É uma fusão do inglês antigo hon "suspender" (verbo transitivo, classe VII, passado heng, particípio passado hangen) e do inglês antigo hangian "ser suspenso" (verbo intransitivo, fraco, passado hangode); também provavelmente influenciado pelo nórdico antigo hengja "suspender" e hanga "ser suspenso." Todos vêm do proto-germânico *hanhan (transitivo) e *hanganan (intransitivo) "pendurar" (origem também do frísio antigo hangia, holandês hangen, alemão hängen), do proto-indo-europeu *konk- "pendurar" (origem também do gótico hahan, hitita gang- "pendurar," sânscrito sankate "balança," latim cunctari "atrasar-se;" veja também o segundo elemento em Stonehenge).

Como método de execução, a palavra é atestada no inglês antigo tardio (mas originalmente especificamente para crucificação). Uma fonte de Cincinnati de 1838 descreve-a eufemisticamente como "encontrar suspensão atmosférica" ["Tales and Sketches of the Queen City"]. O significado "parar" (especialmente em hung jury) é de 1848, inglês americano. Hung surgiu como particípio passado no século XVI em dialetos do norte da Inglaterra, e hanged persistiu na linguagem jurídica (que tende a ser conservadora) em referência à pena de morte e em metáforas derivadas dela (I'll be hanged).

O sentido de gíria adolescente "passar tempo" é registrado em 1951; hang around "perambular, vagar" é de 1828, inglês americano; também compare com hang out. Hang back "relutar em prosseguir" é da década de 1580; a expressão hang an arse "hesitar, segurar-se" é da década de 1590. A expressão verbal hang fire (1781) originalmente se referia a armas que demoravam a disparar através do cano. Let it all hang out "ser relaxado e desinibido" é de 1967.

    Publicidade

    Tendências de " cliff-hanger "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "cliff-hanger"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cliff-hanger

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "cliff-hanger"
    Publicidade