Publicidade

Significado de cobweb

teia de aranha; teia; rede de aranha

Etimologia e História de cobweb

cobweb(n.)

"teia de aranha," início do século XIV, coppewebbe; o primeiro elemento é o inglês antigo -coppe, presente em atorcoppe "aranha," que significa literalmente "cabeça de veneno" (veja attercop). A grafia com -b- surgiu no século XVI, possivelmente influenciada por cob. Cob usado isoladamente para "uma aranha" era uma palavra antiga quase extinta, mesmo em dialetos, quando J.R.R. Tolkien a empregou em "O Hobbit" (1937).

O uso figurado para "algo frágil e facilmente rompível" apareceu na década de 1570. Plutarco atribui a Anacarsi, o filósofo escita do século VI a.C. que viveu em Atenas, a afirmação, apresentada de várias formas, de que as leis eram como teias de aranha que prendiam as pequenas moscas, mas vespas e marimbondos nunca deixavam de rompê-las. Um termo antigo de Norfolk para uma manhã nevoenta era cobweb-morning (década de 1670).

Entradas relacionadas

"aranha," inglês médio atter-coppe, do inglês antigo atorcoppe "aranha," literalmente "cabeça de veneno," de ator "veneno, toxina" (inglês médio atter), do proto-germânico *aitra- "úlcera venenosa" (origem também do nórdico antigo eitr, alto alemão antigo eitar "veneno;" alemão eiter "pus," alto alemão antigo eiz "abscesso, furúnculo;" inglês antigo atorcræft "arte de envenenar") + copp "topo, cume, cabeça redonda," provavelmente também "aranha" (compare com cobweb e holandês spinne-cop "aranha").

Amptes & attircoppes & suche oþer þat ben euere bisy ben maide to schewe man ensaumple of stodye & labour. [Elucidarium of Honorius of Autun (Wycliffite version) c. 1400]
"Amptes & attircoppes & suche oþer þat ben euere bisy ben maide to schewe man ensaumple of stodye & labour." [Elucidarium de Honório de Autun (versão Wycliffita) c. 1400]

Arcaico e provincial; usado no século 20 por Tolkien. Também persistiu no dialeto do norte da Inglaterra com o sentido de "pessoa rabugenta, de mau humor" (c. 1500).

Uma palavra ou um conjunto de palavras idênticas que possuem uma ampla gama de significados, muitos deles parecendo derivar de noções como "monte, bloco, objeto arredondado," além de "cabeça," e extensões metafóricas de ambos. Com seus cognatos em outras línguas germânicas, de origem e desenvolvimento incertos.

"O Dicionário Nacional da Língua Inglesa reconhece oito substantivos cob, com numerosos subgrupos. Como outros monossílabos comuns no dialeto, sua história é intrincada" [Weekley]. Na segunda edição impressa, o número chega a 11. Alguns significados provavelmente vêm do inglês antigo copp "topo, cabeça," outros provavelmente do nórdico antigo kubbi ou do baixo alemão, todos talvez traçando uma base proto-germânica *kubb- "algo arredondado."

Entre os primeiros sentidos atestados em inglês estão "líder, chefe," e "cisne macho," ambos do início do século XV, mas o sobrenome Cobb (1066) sugere que o inglês antigo usava uma forma da palavra como um apelido para "homem grande, líder." O sentido de "broto de milho" é atestado na década de 1680.

    Publicidade

    Tendências de " cobweb "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "cobweb"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cobweb

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade