Publicidade

Significado de comparison

comparação; semelhança; analogia

Etimologia e História de comparison

comparison(n.)

Meados do século XIV, a palavra significava "igualdade, semelhança, semelhança" e vem do francês antigo comparaison, que significa "comparação" (século XII). Sua origem é o latim comparationem (no nominativo, comparatio), um substantivo que expressa a ação de comparare, que quer dizer "tornar igual, comparar, reunir para uma competição." Essa palavra é formada por com, que significa "com, junto" (veja com-), e par, que significa "igual" (veja par (n.)).

No final do século XIV, passou a ser usada também para descrever "o ato de colocar duas coisas lado a lado e considerá-las iguais," além de "o ato de comparar."

Entradas relacionadas

Na década de 1620, a palavra par começou a ser usada para se referir à "igualdade em valor ou circunstâncias," além de "valor de uma moeda em termos de outra." Ela vem do latim par, que significa "igual, do mesmo tamanho, bem pareados," e também era usada como substantivo para indicar "aquilo que é igual, igualdade." A origem exata da palavra é incerta e debatida. De Vaan não se compromete com uma explicação específica, enquanto Watkins sugere que pode vir da raiz proto-indo-europeia *pere- (2), que significa "conceder, allotar," implicando uma ideia de reciprocidade. Outra hipótese a liga à raiz *per- (5), que significa "traficar, vender," baseada na noção de "dar valor igual em troca." O significado de "um padrão fixado por consentimento ou por condições naturais, quantia média ou usual" foi atestado pela primeira vez em 1767. No golfe, o termo foi documentado em 1898, o que levou ao uso figurado de par for the course para significar "bastante normal, o que pode ser esperado," registrado já em 1928.

No início do século XV, o termo "ato de comparar" surgiu, vindo do latim comparationem (no nominativo comparatio), que significa "juntar" ou "comparar". É um substantivo que denota a ação de comparar, derivado do particípio passado de comparare, que significa "juntar" ou "unir" (veja comparison).

O elemento formador de palavras geralmente significa "com, junto", vindo do latim com, uma forma arcaica do latim clássico cum, que significa "junto, em conjunto, em combinação". Sua origem remonta ao proto-indo-europeu *kom-, que expressava a ideia de "ao lado, perto, com" (pode-se comparar com o inglês antigo ge- e o alemão ge-). No latim, esse prefixo às vezes era usado para dar ênfase.

Quando aparece antes de vogais e aspirações, ele se reduz a co-; antes de -g-, se assimila a cog- ou con-; antes de -l-, se torna col-; antes de -r-, se transforma em cor-; e antes de -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- e -v-, se assimila a con-, que era tão comum que muitas vezes se tornou a forma padrão.

    Publicidade

    Tendências de " comparison "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "comparison"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of comparison

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade