Publicidade

Significado de compassion

compaixão; empatia; solidariedade

Etimologia e História de compassion

compassion(n.)

A palavra "compaixão" surgiu no meio do século XIV e se refere ao "sentimento de tristeza ou profunda ternura por alguém que está sofrendo ou passando por dificuldades." Ela vem do francês antigo compassion, que significa "simpatia, piedade," e tem raízes no latim tardio compassionem (no nominativo, compassio), que também se traduz como "simpatia." Essa palavra é um substantivo que deriva do particípio passado de compati, que quer dizer "sentir piedade." A formação da palavra se dá pela junção de com, que significa "com, junto" (veja com-), e pati, que significa "sofrer" (consulte passion).

No latim, compassio é uma tradução eclesiástica do grego sympatheia (veja sympathy). Em alguns momentos do inglês médio, a palavra também pode ter sido usada para descrever um compartilhamento literal de aflição ou sofrimento com outra pessoa. Uma tradução antiga em inglês de compassion era efenðrowung.

compassion

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra passou a designar "os sofrimentos de Cristo na Cruz; a morte de Cristo." Isso veio do francês antigo passion, que significava "a paixão de Cristo, sofrimento físico" (século 10). Essa palavra, por sua vez, derivava do latim tardio passionem (no nominativo, passio), que se traduzia como "sofrimento, resistência." A origem do termo em latim é incerta, mas a ideia central é "aquilo que deve ser suportado."

No início do século 13, o significado se ampliou para incluir os sofrimentos dos mártires e, de forma mais geral, o sofrimento e a dor. Assim, a palavra substituiu o inglês antigo þolung, que era usado em glossas para traduzir o latim passio e significava literalmente "sofrimento," vindo do verbo þolian (v.) "suportar." No inglês médio, a palavra também passou a ser usada para descrever "o estado de ser afetado ou influenciado por algo externo," como no final do século 14, em comparação com passive.

Além disso, no inglês médio, passion também podia se referir a "uma doença, aflição ou sofrimento." Em meados do século 13, começou a ser usada para expressar "uma emoção, desejo, inclinação ou sentimento," e até mesmo "o desejo de pecar visto como uma aflição." O significado específico de "emoção ou desejo intenso" é atestado a partir do final do século 14, influenciado pelo uso do latim tardio passio para traduzir o grego pathos, que significava "sofrimento," mas também "sentimento" ou "emoção." A conotação de "amor sexual" surgiu na década de 1580, mas a palavra já havia sido aplicada a qualquer emoção duradoura e dominante, como zelo, tristeza, raiva, esperança ou alegria. O sentido de "grande apreço, entusiasmo ou predileção" apareceu na década de 1630, enquanto a ideia de "objeto de grande admiração ou desejo" foi registrada em 1732.

As compared with affection, the distinctive mark of passion is that it masters the mind, so that the person becomes seemingly its subject or its passive instrument, while an affection, though moving, affecting, or influencing one, still leaves him his self-control. The secondary meanings of the two words keep this difference. [Century Dictionary]
Comparado com affection, a principal característica de passion é que ela domina a mente, fazendo com que a pessoa pareça se tornar seu sujeito ou instrumento passivo. Já uma affection, embora possa mover, afetar ou influenciar alguém, ainda permite que a pessoa mantenha seu autocontrole. Os significados secundários das duas palavras refletem essa diferença. [Century Dictionary]

Um passion-play (1843, em um contexto alemão) representa as cenas da Paixão de Cristo. Já a passion-flower recebeu esse nome a partir da década de 1630.

The name passionflower — flos passionis — arose from the supposed resemblance of the corona to the crown of thorns, and of the other parts of the flower to the nails, or wounds, while the five sepals and five petals were taken to symbolize the ten apostles — Peter ... and Judas ... being left out of the reckoning. [ Encyclopaedia Britannica, 1885]
O nome "flor da paixão" — flos passionis — surgiu da suposta semelhança da coroa da flor com a coroa de espinhos, e das outras partes da flor com os cravos ou feridas, enquanto as cinco sépalas e cinco pétalas eram interpretadas como uma representação dos dez apóstolos — Pedro ... e Judas ... sendo excluídos da contagem. [ Encyclopaedia Britannica, 1885]

Na década de 1580 (ou 1570, na forma em latim), a palavra designava a "afinidade entre certas coisas" (como corpo e alma, ou pessoas e suas vestes). Ela vem do francês sympathie (século 16) e do latim tardio sympathia, que significa "comunhão de sentimentos, simpatia". Sua origem grega é sympatheia, que se traduz como "sentimento comum, empatia". Essa palavra é formada a partir de sympathēs, que quer dizer "compadecido, afetado por sentimentos semelhantes", e é composta pela forma assimilada de syn- (que significa "junto", como pode ser visto em syn-) + pathos, que significa "sentimento". Este último está relacionado a paskhein e pathein, que significam "sofrer" (todas essas palavras têm raízes na raiz proto-indo-europeia *kwent(h)-, que significa "sofrer").

No inglês médio, a palavra era usada para descrever uma influência quase mágica ou sobrenatural de uma mente ou corpo sobre outro, especialmente nas áreas de fisiologia e patologia. Por exemplo, referia-se a medicamentos que curavam feridas quando aplicados em um pano manchado de sangue da própria ferida.

O significado de "conformidade de sentimentos, concordância de afetos ou inclinações" surgiu na década de 1590. A acepção mais fraca de "atitude mental favorável em relação a" apareceu em 1823. Já a ideia de "capacidade de se compadecer com o sofrimento alheio" data de cerca de 1600, enquanto a de "sentimento idêntico ou semelhante ao de outra pessoa" é da década de 1660.

Uma tradução antiga em inglês para sympathia era efensargung (que se formava a partir de even, ou seja, "igualmente", e sorrying). Um termo semelhante pode ser encontrado no alemão Mitgefühl. O uso da expressão Sympathy card é atestado em 1916, enquanto a forma anterior deepest sympathy card aparece em 1914.

Publicidade

Tendências de " compassion "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "compassion"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of compassion

Publicidade
Tendências
Publicidade