Publicidade

Significado de condensate

condensado; líquido resultante da condensação; substância densa

Etimologia e História de condensate

condensate(v.)

Na década de 1550, o verbo "condensar" era usado para significar "tornar denso" (um sentido que hoje é raro ou obsoleto). Ele vem de condens-, que é a raiz do particípio passado do latim condensare, que significa "tornar denso" (veja condense). A terminação -ate (2) foi adicionada. O uso intransitivo, que significa "tornar-se denso", começou a ser registrado por volta de 1600.

Entradas relacionadas

No início do século XV, o verbo significava "engrossar, tornar mais denso ou compacto" (como sugerido em condensed). Ele vem do francês antigo condenser (século XIV) ou do latim condensare, que significa "tornar denso". Essa palavra é formada pela forma assimilada de com-, que aqui pode atuar como um prefixo intensivo (veja com-), e densare, que significa "tornar espesso". O termo densus se refere a algo "denso, espesso, lotado", frequentemente usado para descrever multidões, escuridão, nuvens, entre outros (veja dense).

No contexto da química e da física, o significado "reduzir a outra forma mais densa" (como de gás ou vapor para líquido) surgiu na década de 1660. A acepção intransitiva "tornar-se mais denso" apareceu na década de 1650. Palavras relacionadas incluem Condensed e condensing.

O sufixo verbal para os verbos latinos em -are, idêntico ao -ate (1). No inglês antigo, era comum formar verbos a partir de adjetivos adicionando uma terminação verbal à palavra (como gnornian "ficar triste, lamentar," gnorn "triste, deprimido"). No entanto, à medida que as inflexões foram desaparecendo nas palavras inglesas no final do inglês antigo e no início do inglês médio, não havia mais diferença entre o adjetivo e o verbo em dry, empty, warm, etc. Assim, acostumados com a identidade das formas adjetivais e verbais de uma palavra, os ingleses, ao começarem a expandir seu vocabulário baseado no latim por volta de 1500, simplesmente formaram verbos a partir de adjetivos do particípio passado latino sem alterar sua forma (como aggravate, substantiate). Com isso, tornou-se comum que os verbos latinos fossem traduzidos para o inglês a partir de suas raízes do particípio passado.

    Publicidade

    Tendências de " condensate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "condensate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of condensate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade