Publicidade

Significado de cornfield

campo de milho; plantação de milho

Etimologia e História de cornfield

cornfield(n.)

também corn-field, "campo onde o milho é cultivado," no final do século XIII como sobrenome, derivado de corn (substantivo 1) + field (substantivo). Na Grã-Bretanha, um campo onde qualquer tipo de grão está crescendo; nos Estados Unidos, restrito a um campo de milho.

Entradas relacionadas

[grain], do inglês antigo corn, que significa "semente única de uma planta cereal; sementes de plantas cereais em geral; plantas que produzem grãos quando cultivadas no campo." Essa palavra vem do proto-germânico *kurnam, que significa "pequena semente" (origem também do frísio antigo e do saxão antigo korn, do médio holandês coren, do alemão Korn, do nórdico antigo korn e do gótico kaurn). Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *gre-no-, que significa "grão."

No inglês antigo, o termo tinha o sentido de "grão com a semente ainda dentro" (como em barleycorn), em vez de se referir a uma planta específica. Era entendido localmente como o principal cultivo de uma região. Com o tempo, passou a designar exclusivamente o maize indígena nas Américas (por volta de 1600, originalmente chamado de Indian corn, mas o adjetivo foi abandonado). Na Inglaterra, geralmente se referia ao "trigo," enquanto na Escócia e na Irlanda significava "aveia." Em algumas partes da Alemanha, Korn se refere ao "centeio."

O milho foi introduzido na China por volta de 1550, prosperando em regiões onde o arroz não se desenvolvia bem, e se tornou um fator importante no crescimento populacional do século XVIII. Corn-starch surgiu em 1850. Corn-silk é atestado desde 1852.

O inglês antigo feld significava "planície, pastagem, terra aberta, terra cultivada" (em contraste com a floresta), e também "um pedaço de terra demarcado e usado para pastagem ou cultivo." Provavelmente está relacionado ao inglês antigo folde, que significa "terra, solo," e vem do proto-germânico *felthan, que quer dizer "terra plana." Palavras semelhantes incluem o saxão antigo e o frisão antigo feld ("campo"), o saxão antigo folda ("terra"), o médio holandês velt, o holandês veld, o alto alemão antigo felt e o alemão moderno Feld ("campo"). No entanto, essas formas não foram encontradas fora do grupo germânico ocidental. O sueco fält e o dinamarquês felt foram emprestados do alemão, enquanto o finlandês pelto ("campo") é acreditado ter sido adaptado do proto-germânico. Essa palavra vem do proto-indo-europeu *pel(e)-tu-, que se origina da raiz *pele- (2), significando "plano; espalhar." A grafia inglesa com -ie- provavelmente foi criada por escribas anglo-franceses (veja brief, piece).

O uso de feld como "campo de batalha" surgiu por volta de 1300. A expressão "esfera ou alcance de coisas relacionadas" apareceu em meados do século XIV. O sentido físico foi registrado em 1845. A utilização coletiva para "todos os envolvidos em um esporte" (ou, nas corridas de cavalo, todos exceto o favorito) data de 1742. A expressão play the field, que significa "evitar compromisso" (1936), vem da ideia de apostadores que apostam em outros cavalos além do favorito. No críquete e no beisebol, o termo "campo" (ou "terreno onde o jogo é realizado") foi documentado em 1875. A noção de "área onde algo é obtido ou extraído" apareceu em 1859. Como adjetivo em combinações no inglês antigo, muitas vezes tinha um sentido de "rural, campestre" (por exemplo, feldcirice — "igreja do campo," feldlic — "rural"). Para os escravos, o termo se referia a aqueles "designados para trabalhar nos campos" (1817, em field-hand), em oposição a house. Um field-trial (1865) originalmente se referia a testes com cães de caça; o termo foi usado antes para se referir a colheitas (1817).

    Publicidade

    Tendências de " cornfield "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "cornfield"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cornfield

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade