Publicidade

Significado de deplorable

lamentável; deplorável; miserável

Etimologia e História de deplorable

deplorable(adj.)

Na década de 1610, a palavra era usada para descrever algo que poderia ou deveria ser lamentado, algo deplorável ou miserável. A partir da década de 1640, passou a ser usada no sentido de "pobre coitado", "desprezível". Ela vem do sufixo -able combinado com deplore (verbo), que significa "lamentar, chorar, desistir como se fosse perdido". Essa expressão tem raízes no francês déplorer, que remonta ao século 13, e no latim deplorare, que também significa "lamentar, chorar, considerar perdido". O latim é formado por de-, que indica totalidade (veja de-), e plorare, que significa "chorar, clamar", embora a origem desta última palavra seja incerta.

É possível que a palavra tenha sido influenciada pelo francês déplorable ou que tenha vindo diretamente do latim tardio deplorabilis. Às vezes, em um sentido mais leve e até brincalhão, é usada para descrever algo desprezível ou ridículo, como em deplorable nonsense (nonsense deplorável) ou deplorable stupidity (estupidez deplorável) [Johnson, 1755]. Palavras relacionadas incluem Deplorably (deploravelmente), deplorableness (deplorabilidade) e deplorability (deplorabilidade).

Como substantivo, a palavra começou a ser usada em 1830, referindo-se a "males deploráveis". O termo Deplorables foi utilizado no contexto político para criticar o ministério de Carlos X da França na década de 1820, sendo conhecido como le ministère déplorable (o ministério deplorável). Embora tenha sido raro nas décadas seguintes, nos Estados Unidos ganhou destaque em 2016, quando a candidata presidencial Hillary Clinton a usou para se referir aos apoiadores de seu rival, Donald Trump. Alguns desses apoiadores acabaram adotando a palavra como um símbolo de resistência.

Entradas relacionadas

Na década de 1550, o verbo passou a significar "desistir como algo sem esperança, desesperar-se por algo," um sentido que hoje está obsoleto. Essa origem vem do francês déplorer (século 13), que por sua vez deriva do latim deplorare, que significa "deplorar, lamentar, chorar por algo, dar algo como perdido." A formação desse termo em latim é interessante: ele é composto por de-, que indica intensidade (veja de-), e plorare, que significa "chorar, clamar," embora a origem desta última palavra seja desconhecida. A acepção de "lamentar-se profundamente" surgiu na década de 1560. Palavras relacionadas incluem Deplored e deploring.

terminação comum e elemento formador de palavras de adjetivos em inglês (tipicamente baseados em verbos transitivos) com o sentido de "capaz; suscetível; permitido; digno; requerendo; ou destinado a ser ______ed," às vezes "cheio de, causando," do francês -able e diretamente do latim -abilis.

É propriamente -ble, do latim -bilis (a vogal geralmente vem do final do verbo que está sendo sufixado), e representa o PIE *-tro-, um sufixo usado para formar substantivos de instrumento, cognato com as segundas sílabas de rudder e saddle (n.) em inglês.

Um elemento vivo em inglês, usado em novas formações tanto de palavras latinas quanto nativas (readable, bearable) e também com substantivos (objectionable, peaceable). Às vezes com uma significação ativa (suitable, capable), às vezes de significação neutra (durable, conformable). No século 20, tornou-se muito elástico em significado, como em um reliable witness, uma playable foul ball, perishable goods. Um escritor do século 17 usou cadaverable "mortal."

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
Para tomar um único exemplo em detalhe, ninguém além de um filólogo competente pode dizer se reasonable vem do verbo ou do substantivo reason, nem se seu sentido original era que pode ser raciocinado, ou que pode raciocinar, ou que pode ser raciocinado com, ou que tem razão, ou que ouve a razão, ou que é consistente com a razão; o homem comum sabe apenas que agora pode significar qualquer um desses, e justificadamente baseia nesses e em fatos semelhantes uma visão generosa das capacidades da terminação; credible significando para ele digno de crédito, por que reliable e dependable não deveriam significar dignos de confiança e dependência? [Fowler]

Em latim, -abilis e -ibilis dependiam da vogal flexional do verbo. Daí a forma variante -ible em francês antigo, espanhol, inglês. Em inglês, -able tende a ser usado com palavras nativas (e outras não latinas), -ible com palavras de óbvia origem latina (mas há exceções). O sufixo latino não está etimologicamente conectado com able, mas há muito tempo tem sido popularmente associado a ele, e isso provavelmente contribuiu para seu vigor como um sufixo vivo.

Esse elemento ativo de formação de palavras em inglês aparece em muitos verbos que vieram do francês e do latim. Ele tem origem no latim de, que significa "para baixo, de, a partir de, longe de; sobre" (veja de). No latim, também era usado como prefixo, geralmente indicando movimento para baixo, afastamento, ou separação, mas também podia significar "até o fundo, totalmente", o que se traduz em "completamente" (intensivo ou completivo) em várias palavras em inglês.

Como prefixo em latim, de muitas vezes reverte a ação de um verbo, levando ao seu uso como um prefixo privativo — ou seja, "não, fazer o oposto de, desfazer" — que é sua principal função no inglês moderno. Exemplos disso incluem defrost (descongelar, 1895), defuse (desarmar, 1943), de-escalate (desescalar, 1964), entre outros. Em alguns casos, ele pode ser uma forma reduzida de dis-.

    Publicidade

    Tendências de " deplorable "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "deplorable"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of deplorable

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade