Publicidade

Etimologia e História de dis-

dis-

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

dis-

Entradas relacionadas

No final do século XIV, o verbo "desalocar" surgiu com o significado de "recusar-se a louvar" (um sentido que hoje está obsoleto). Ele vem do francês antigo desalouer, que significa "culpar". Essa palavra é formada pelo prefixo des-, que indica negação ou oposição (veja dis-), e alouer (consulte allow). Por volta de 1400, o termo passou a ser usado também para significar "rejeitar" ou "recusar-se a receber ou reconhecer". Além disso, adquiriu o sentido de "recusar permitir" ou "não aprovar ou sancionar algo". Palavras relacionadas incluem Disallowed, disallowing e disallowance.

Na década de 1590, o termo se referia a "descartar ou rejeitar uma carta distribuída a um jogador, de acordo com as regras do jogo," ou seja, "jogar uma carta fora," vindo de dis- "fora" + card (n.1). O uso figurado (fora do contexto de jogos) como "descartar, dispensar" é atestado um pouco antes, na década de 1580. No contexto dos jogos de cartas, decard é registrado já na década de 1550. Relacionados: Discarded; discarding. Como substantivo, "ato de descartar ou rejeitar," surgiu em 1742.

Publicidade

Compartilhar "dis-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dis-

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "dis-"
Publicidade