Publicidade

Significado de dialogic

diálogo; interativo; comunicativo

Etimologia e História de dialogic

dialogic(adj.)

"relativo a ou da natureza de um diálogo," 1833; veja dialogue (n.) + -ic. Relacionado: Dialogical (c. 1600).

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra "diálogo" se referia a uma obra literária que consistia em uma conversa entre duas ou mais pessoas. Ela vem do francês antigo dialoge e do latim dialogus, que, por sua vez, tem origem no grego dialogos, significando "conversa, diálogo." Essa palavra está relacionada a dialogesthai, que quer dizer "conversar," e é composta por dia, que significa "através, entre" (veja dia-), e legein, que significa "falar" (derivada da raiz indo-europeia *leg- (1), que quer dizer "coletar, reunir," e que evoluiu para significar "falar," como se fosse "escolher palavras").

Por volta de 1400, o significado se ampliou para "uma conversa entre duas ou mais pessoas." A ideia equivocada de que "diálogo" se refere apenas a uma conversa entre duas pessoas surgiu da confusão entre dia- e di- (1). Já em 1532, encontramos o termo trialogue, usado de forma desnecessária para designar "uma conversa entre três pessoas." Também podemos comparar com quadrilogue, que significa "diálogo de quatro falantes" (final do século XV), usado no título da tradução inglesa de "Quadrilogue invectif," que é um diálogo alegórico entre os Três Estados e uma França personificada.

Uma palavra que se estabeleceu para designar especificamente "conversa entre duas pessoas" e que não pode ter outro significado é o híbrido duologue (1864).

No inglês médio, -ik, -ick era um elemento formador de adjetivos que significava "relativo a, com a natureza de, sendo, feito de, causado por, semelhante a". Essa terminação veio do francês -ique e, diretamente, do latim -icus, ou do grego cognato -ikos, que significava "no estilo de; referente a". Sua origem remonta ao sufixo adjetival da Proto-Indo-Europeu *-(i)ko, que também deu origem ao eslavo -isku, um sufixo adjetival que indicava origem. Esse mesmo sufixo é a base do -sky (russo -skii) encontrado em muitos sobrenomes. Na química, a terminação indica uma valência mais alta do que os nomes que terminam em -ous, sendo usada pela primeira vez em benzoic, em 1791.

No inglês médio e posteriormente, a terminação era frequentemente escrita como -ick, -ike, -ique. As formas variantes como -ick (critick, ethick) eram comuns no início do inglês moderno e permaneceram nos dicionários ingleses até o início do século XIX. Essa grafia foi defendida por Johnson, mas Webster se opôs e acabou prevalecendo.

    Publicidade

    Tendências de " dialogic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dialogic"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dialogic

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade