Publicidade

Significado de educe

extrair; trazer à tona; deduzir

Etimologia e História de educe

educe(v.)

No início do século XV, educen, no sentido literal, "extrair, tirar; ramificar," vem do latim educere, que significa "levar para fora, trazer à tona" (tropas, navios, etc.; veja educate). O significado de "trazer à vista ou à operação" surgiu por volta de 1600. Já a acepção de "tirar uma conclusão a partir de dados" é atestada em 1837.

Entradas relacionadas

Meados do século XV, educaten, que significa "criar (crianças), treinar", vem do latim educatus, o particípio passado de educare, que quer dizer "criar, educar, instruir". Essa palavra latina é também a raiz do italiano educare, do espanhol educar e do francês éduquer. Ela é uma forma frequente ou relacionada a educere, que significa "trazer à tona, conduzir para fora", composta por ex-, que significa "fora" (veja ex-), e ducere, que significa "conduzir" (com origem na raiz proto-indo-europeia *deuk-, que também significa "conduzir"). O sentido de "prover educação" foi atestado na década de 1580. Relacionado: Educated; educating.

De acordo com o "Century Dictionary", educere, quando se refere a uma criança, geralmente diz respeito ao cuidado ou apoio físico, enquanto educare se refere mais frequentemente ao desenvolvimento mental. Além disso, não há respaldo para a ideia comum de que o sentido primário de education seja "desenvolver ou revelar as capacidades da mente".

    Publicidade

    Tendências de " educe "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "educe"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of educe

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade