Publicidade

Significado de envision

imaginar; visualizar; conceber

Etimologia e História de envision

envision(v.)

"call to the mind's eye," 1914, vem de en- (1) "fazer, colocar em" + vision (n.). Relacionado: Envisioned; envisioning. Vision (v.) nesse sentido é de 1590s. Anteriormente (1827) aparece envision'd no sentido de "dotado de visão."

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra visioun era usada para se referir a "aquilo que é visto", especialmente "algo que é visto na imaginação ou no sobrenatural" por quem está dormindo ou acordado. Ela vem do anglo-francês visioun e do antigo francês vision, que significavam "presença, visão; olhar, aparência; sonho, visão sobrenatural" (século 12). Sua origem é o latim visionem (no nominativo, visio), que se traduz como "ato de ver, visão, coisa vista". Essa palavra é um substantivo derivado do particípio passado de videre, que significa "ver", e tem raízes na língua proto-indo-europeia com o radical *weid-, que também significa "ver".

A palavra também passou a designar "um relato narrativo de uma visão" por volta de meados do século 14. No início do século 15, começou a ser usada para se referir a "uma percepção visual" (de algo). Os significados "sentido da visão, faculdade que percebe pelo olho" e "ato de ver objetos externos" foram registrados no final do século 15.

No século 20, a palavra evoluiu para descrever uma "concepção mental distinta e vívida de um plano ou antecipação". O sentido de "previsão política perspicaz, sagacidade de estadista" foi atestado a partir de 1926.

O elemento formador de palavras en- significa "em; para dentro", vindo do francês e do francês antigo en-, que por sua vez se origina do latim in-, que também significa "em, para dentro" (derivado da raiz proto-indo-europeia *en, que significa "em"). Geralmente, esse prefixo se assimilava antes das consoantes -p-, -b-, -m-, -l- e -r-. No latim, in- evoluiu para en- no francês, espanhol e português, mas permaneceu como in- no italiano.

Esse prefixo também é utilizado com elementos nativos e importados para formar verbos a partir de substantivos e adjetivos, transmitindo a ideia de "colocar em ou sobre" (como em encircle), além de significar "fazer alguém ser" ou "transformar em" (como em endear). Ele também pode ser usado de forma intensiva, como em enclose. As variações ortográficas do francês que foram incorporadas ao inglês médio explicam semelhanças como ensure/insure. A maioria das palavras em inglês que começam com en- teve, em algum momento, uma variante com in-, e vice-versa.

    Publicidade

    Tendências de " envision "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "envision"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of envision

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade