Publicidade

Significado de gourmandize

comer excessivamente; devorar; saborear com prazer

Etimologia e História de gourmandize

gourmandize(v.)

também gormandize, gormandise, década de 1540, derivado de gourmand + -ize.

Entradas relacionadas

No final do século XV, a palavra gourmaunt, que significa "gula" ou "gulosidade", surgiu a partir do francês antigo gormant, que também se referia a alguém guloso. Originalmente, era um adjetivo que descrevia alguém "gulosamente inclinado", e sua origem exata é incerta. Não se acredita que tenha qualquer ligação com gourmet. O significado de "pessoa que aprecia uma boa refeição" começou a ser utilizado em 1758.

The gourmand is one whose chief pleasure is eating; but a gourmet is a connoisseur of food and wines. In England the difference is this: a gourmand regards quantity more than quality, a gourmet quality more than quantity. [Brewer, "Dictionary of Phrase and Fable," Philadelphia, 1898]
O gourmand é aquele cuja maior alegria é comer; já o gourmet é um conhecedor de comidas e vinhos. Na Inglaterra, a diferença é clara: um gourmand valoriza mais a quantidade do que a qualidade, enquanto um gourmet prioriza a qualidade em relação à quantidade. [Brewer, "Dictionary of Phrase and Fable," Philadelphia, 1898]

O elemento formador de palavras de origem grega usado para criar verbos, em inglês médio -isen, vem do francês antigo -iser/-izer, do latim tardio -izare, e do grego -izein. Esse elemento serve para formar verbos que indicam a ação do substantivo ou adjetivo ao qual está ligado.

A variação entre -ize e -ise começou no francês antigo e no inglês médio, possivelmente influenciada por algumas palavras (como surprise, veja abaixo) em que a terminação é francesa ou latina, e não grega. Com o renascimento clássico, o inglês voltou parcialmente à grafia correta grega -z- a partir do final do século XVI. No entanto, a edição de 1694 do dicionário da Academia Francesa, que é considerado uma referência, padronizou as grafias como -s-, influenciando o inglês.

No Reino Unido, apesar da oposição (pelo menos no passado) de publicações como o Dicionário Oxford de Inglês, a Encyclopaedia Britannica, o Times de Londres e de Fowler, a forma -ise continua sendo a mais comum. Fowler acredita que isso se deve à dificuldade de lembrar a curta lista de palavras comuns que não vêm do grego e que devem ser escritas com -s- (como advertise, devise, surprise). O inglês americano sempre preferiu -ize. Essa variação na grafia abrange cerca de 200 verbos em inglês.

    Publicidade

    Tendências de " gourmandize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "gourmandize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of gourmandize

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "gourmandize"
    Publicidade