Publicidade

Significado de hat-rack

suporte para chapéus; cabide para chapéus

Etimologia e História de hat-rack

hat-rack(n.)

1833, formado por hat (n.) + rack (n.1).

Entradas relacionadas

No inglês antigo, hæt significava "chapéu, cobertura para a cabeça" (traduzindo de várias formas o latim pileus, galerus, mitra, tiara). Essa palavra vem do proto-germânico *hattuz, que significa "capuz, manto" (também a origem do frísio hat, do nórdico antigo hattr, höttr, que se referem a um capuz ou manto). A etimologia exata é incerta, mas já foi comparada com o lituano kuodas, que significa "penacho ou crista de um pássaro", e com o latim cassis, que significa "capacete" (embora se diga que este último venha do etrusco).

A expressão throw (one's) hat in the ring, que significa "lançar um desafio", surgiu originalmente (em 1847) no contexto das lutas de boxe, e depois foi adotada especialmente na política para significar "anunciar a própria candidatura" (por volta de 1917). Já a expressão eat one's hat (de 1770), que expressa o que alguém faria se algo que considera certo não se concretizasse, originalmente era eat Old Rowley's [Charles II's] hat, referindo-se especificamente ao chapéu de Charles II.

Por volta de 1300, a palavra se referia a "uma grade ou estrutura aberta com barras ou pinos sobre os quais se penduram ou colocam coisas," especialmente para uso na cozinha. Acredita-se que tenha origem no holandês médio rec, que significa "estrutura," literalmente "algo esticado," relacionado a recken (moderno rekken), que significa "esticar." Essa palavra é cognata do inglês antigo reccan, que também significa "esticar," e vem da raiz proto-germânica *rak-. Essa mesma raiz deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o saxão antigo rekkian, o frísio antigo reza, o nórdico antigo rekja, o alto alemão antigo recchen, o alemão moderno recken e o gótico uf-rakjan, todas com o significado de "esticar." A raiz indo-europeia que deu origem a essas palavras é *reg-, que significa "mover-se em linha reta."

Outra possibilidade é que a palavra tenha se desenvolvido a partir do verbo em inglês antigo. O significado de "estrutura na qual roupas ou peles são esticadas para secar" já era usado no início do século XIV. A expressão "estrutura acima de um cocho para segurar feno ou ração para o gado" surgiu por volta de meados do século XIV. No início do século XV, a palavra também passou a designar um tipo de instrumento de tortura, possivelmente derivada do alemão rackbank, que originalmente se referia a um implemento usado para esticar couro, entre outros materiais. A expressão "punição pelo uso do rack" foi registrada na década de 1580.

No contexto mecânico, a palavra passou a significar "barra de metal com dentes em uma das extremidades" a partir de 1797 (veja pinion). O significado "conjunto de chifres" foi atestado pela primeira vez em 1945, no inglês americano, e deu origem ao uso slang para se referir "aos seios de uma mulher" (especialmente se grandes), por volta de 1991. A expressão "estrutura para exibir roupas" surgiu em 1948, levando à formação da expressão off the rack (1951), que se refere a roupas prontas, em oposição às feitas sob medida, ou tailored.

    Publicidade

    Tendências de " hat-rack "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hat-rack"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hat-rack

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hat-rack"
    Publicidade