Publicidade

Significado de herpetology

estudo de répteis; ciência que investiga animais que se arrastam; ramo da zoologia focado em répteis e anfíbios

Etimologia e História de herpetology

herpetology(n.)

"estudo dos répteis," 1816, do francês herpétologie (século XVIII), criado a partir do grego herpeton "réptil," literalmente "coisa que rasteja," de herpein "rastejar" (veja serpent) + francês -logie (veja -logy). Relacionado: Herpetologist; herpetological.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra se referia a um "réptil sem membros", além de ser o tentador mencionado em Gênesis 3.1-5. Ela vem do francês antigo serpent ou sarpent, que significa "cobra, serpente" (século XII), e tem origem no latim serpentem (no nominativo, serpens), que também quer dizer "cobra; criatura rastejante". Esse termo latino era usado tanto para se referir a serpentes quanto para designar uma constelação, e deriva do particípio presente do verbo serpere, que significa "rastejar".

Acredita-se que essa palavra tenha raízes no proto-indo-europeu (PIE) *serp-, que também significava "rastejar, rastejar" (e é a origem de palavras em sânscrito como sarpati, que significa "rasteja", e sarpah, que quer dizer "serpente"; em grego, temos herpein, que significa "rastejar", e herpeton, que se refere a "serpente"; e em albanês, garper também significa "serpente").

Serpent and snake now mean precisely the same thing ; but the word serpent is somewhat more formal or technical than snake, so that it seldom applies to the limbless lizards, many of which are popularly mistaken for and called snakes, and snake had originally a specific meaning. [Century Dictionary, 1902]
Serpent e snake agora têm exatamente o mesmo significado; no entanto, a palavra serpent é um pouco mais formal ou técnica do que snake. Por isso, raramente é usada para se referir a lagartos sem membros, muitos dos quais são popularmente confundidos com cobras e chamados de cobras. Originalmente, snake tinha um significado específico. [Century Dictionary, 1902]

O termo também passou a ser usado de forma figurativa para descrever coisas espirais ou sinuosas, como um tipo de instrumento musical com um tubo retorcido, por volta de 1730. A expressão Serpent's tongue (língua de serpente) como metáfora para um discurso venenoso ou mordaz surgiu de uma ideia equivocada da Idade Média, que acreditava que a língua da serpente era seu "aguilhão". Além disso, Serpent's tongue também era o nome dado a dentes de tubarão fossilizados, por volta de 1600. O termo Serpent-charmer (encantador de serpentes) apareceu em 1861.

O elemento formador de palavras -logia tem o significado de "fala, discurso, tratado, doutrina, teoria, ciência". Ele vem do latim medieval -logia, do francês -logie e, diretamente, do grego -logia. Essa palavra se origina de -log-, que é a forma combinada de legein, que significa "falar, contar". Portanto, pode ser entendida como "o caráter ou a maneira de quem fala ou trata de um determinado assunto". Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *leg- (1), que significa "coletar, reunir", e que, em suas derivações, assume o sentido de "falar" (como se fosse "escolher as palavras").

No caso de philology, que significa "amor pelo aprendizado; amor pelas palavras ou pelo discurso", e em palavras como apology, doxology, analogy, trilogy, eulogy, etc., a palavra grega logos, que significa "palavra, discurso, afirmação", é diretamente relevante.

    Publicidade

    Tendências de " herpetology "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "herpetology"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of herpetology

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "herpetology"
    Publicidade